[DRE-maint] Bug#716916: Bug#716916: ruby-gettext: rxgettext doubles the backslashes in newline '\n' characters

Francesco Poli invernomuto at paranoici.org
Tue Aug 27 20:31:32 UTC 2013


On Tue, 27 Aug 2013 23:12:40 +0300 Hleb Valoshka wrote:

> On 8/27/13, Francesco Poli <invernomuto at paranoici.org> wrote:
> >> After some bisection, it has been introduced in upstream commit
> >> ef467007b, first appeared in version 2.3.0. This looks intentional.
> > Intentional? Doesn't this break compatibility with msgmerge ?
> 
> May be we can use patch based on
> https://github.com/ruby-gettext/gettext/pull/18?

Hi Hleb, thanks for following up.

It's definitely possible that I am misunderstanding something here,
but... I was under the impression that compatibility with GNU gettext
was a design goal of ruby-gettext.

What's the point of doubling the backslashes in newline characters,
anyway?
I thought that the strings to be translated should be inserted
basically unchanged into the .pot file...

> (But to remove
> Plural-Forms doesn't seems to be a good idea)

Definitely not a good idea, in my humble opinion.
And what's the rationale, anyway?
I think GNU gettext supports Plural-Forms, hence you won't get GNU
gettext compatibility, if you remove Plural-Forms.
Quite the opposite, I would say.

Or am I completely off-track?


-- 
 http://www.inventati.org/frx/frx-gpg-key-transition-2010.txt
 New GnuPG key, see the transition document!
..................................................... Francesco Poli .
 GnuPG key fpr == CA01 1147 9CD2 EFDF FB82  3925 3E1C 27E1 1F69 BFFE
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 836 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/pkg-ruby-extras-maintainers/attachments/20130827/841e2da3/attachment-0001.sig>


More information about the Pkg-ruby-extras-maintainers mailing list