[Pkg-samba-maint] r1167 - in trunk: . po
Christian Perrier
bubulle at costa.debian.org
Tue Oct 3 20:32:11 UTC 2006
Author: bubulle
Date: 2006-10-03 20:32:11 +0000 (Tue, 03 Oct 2006)
New Revision: 1167
Modified:
trunk/changelog
trunk/po/da.po
Log:
Danish translation hopla
Modified: trunk/changelog
===================================================================
--- trunk/changelog 2006-10-03 19:18:27 UTC (rev 1166)
+++ trunk/changelog 2006-10-03 20:32:11 UTC (rev 1167)
@@ -9,6 +9,7 @@
* Updated Brazilian Portuguese. Closes: #389097.
* Updated Basque. Closes: #389722.
* Updated Turkish. Closes: #390887
+ * Updated Danish. Closes: #390878
* Added Slovak. Closes: #386847.
* Added Finnish. Closes: #390150.
Modified: trunk/po/da.po
===================================================================
--- trunk/po/da.po 2006-10-03 19:18:27 UTC (rev 1166)
+++ trunk/po/da.po 2006-10-03 20:32:11 UTC (rev 1167)
@@ -8,13 +8,13 @@
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-14 18:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-03 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul at gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -41,8 +41,7 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:1001
-msgid ""
-"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
+msgid "The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr ""
"Pakken dhcp3-client skal være installeret, for at kunne udnytte denne "
"funktion."
@@ -92,14 +91,13 @@
#. Type: string
#. Description
#: ../samba-common.templates:3001
-#, fuzzy
msgid ""
"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
"used with the security=domain setting."
msgstr ""
-"Angiv den arbejdsgruppe, din server skal tilhøre, når den bliver spurgt af "
-"klienter. Bemærk at dette også styrer det domænenavn, der bruges med "
+"Angiv den arbejdsgruppe, din server skal optræde i, når den bliver spurgt af "
+"klienter. Bemærk at dette også styrer det domænenavn, der bruges ved "
"indstillingen \"security=domain\"."
#. Type: boolean
@@ -111,14 +109,13 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:4001
-#, fuzzy
msgid ""
"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
"parameter in your Windows registry."
msgstr ""
-"De fleste Windows-klienter kommunikerer med SMB-servere med krypterede "
-"adgangskoder. Hvis du vil bruge adgangkoder i klar tekst, bliver du nødt til "
+"Alle nyere Windows-klienter kommunikerer med SMB-servere ved hjælp af krypterede "
+"adgangskoder. Hvis du vil bruge adgangkoder i klar tekst, er du nødt til "
"at ændre en indstilling i Windows's registreringsdatabase."
#. Type: boolean
@@ -233,3 +230,4 @@
#~ msgid "daemons, inetd"
#~ msgstr "dæmoner, inetd"
+
More information about the Pkg-samba-maint
mailing list