[Pkg-samba-maint] r1185 - in trunk: . po
Steve Langasek
vorlon at costa.debian.org
Sun Oct 15 05:06:09 UTC 2006
Author: vorlon
Date: 2006-10-15 05:06:08 +0000 (Sun, 15 Oct 2006)
New Revision: 1185
Modified:
trunk/changelog
trunk/po/ca.po
Log:
Update the Catalan translation; thanks to Guillem Jover for his help
Modified: trunk/changelog
===================================================================
--- trunk/changelog 2006-10-15 05:03:20 UTC (rev 1184)
+++ trunk/changelog 2006-10-15 05:06:08 UTC (rev 1185)
@@ -1,3 +1,9 @@
+samba (3.0.23c-3) UNRELEASED; urgency=low
+
+ * Update the Catalan translation; thanks to Guillem Jover for his help
+
+ -- Steve Langasek <vorlon at debian.org> Sat, 14 Oct 2006 22:03:50 -0700
+
samba (3.0.23c-2) unstable; urgency=low
[ Debconf translations ]
Modified: trunk/po/ca.po
===================================================================
--- trunk/po/ca.po 2006-10-15 05:03:20 UTC (rev 1184)
+++ trunk/po/ca.po 2006-10-15 05:06:08 UTC (rev 1185)
@@ -105,7 +105,7 @@
#. Description
#: ../samba-common.templates:4001
msgid "Use password encryption?"
-msgstr "Voleu utilitzar l'encriptació de contrasenyes?"
+msgstr "Voleu utilitzar el xifrat de contrasenyes?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -116,7 +116,7 @@
"parameter in your Windows registry."
msgstr ""
"Tots els clients de Windows recents es comuniquen amb els servidors de Samba "
-"utilitzant contrasenyes encriptades. Si voleu utilitzar contrasenyes amb "
+"utilitzant contrasenyes xifrades. Si voleu utilitzar contrasenyes amb "
"text pla, haureu de modificar el vostre registre de Windows."
#. Type: boolean
@@ -148,7 +148,7 @@
"automatically, but the passwords must be added manually by running smbpasswd "
"and be kept up-to-date in the future."
msgstr ""
-"El Samba s'ha de configurar perquè utilitzi contrasenyes encriptades per tal "
+"El Samba s'ha de configurar perquè utilitzi contrasenyes xifrades per tal "
"que sigui compatible amb la majoria de versions de Windows per defecte. Això "
"implica que les contrasenyes d'usuari s'emmagatzemin a un fitxer diferent "
"del /etc/passwd. Aquest fitxer es pot crear automàticament, però les "
@@ -228,7 +228,7 @@
"option if you plan to use another pdb backend (e.g., LDAP) instead."
msgstr ""
"Confirmeu si voleu que es migri el fitxer smbpasswd a /var/lib/samba/passdb."
-"tdb. No esculliu aquesta opció si la vostra intenció és utilitzar un altre "
+"tdb. No escolliu aquesta opció si la vostra intenció és utilitzar un altre "
"pdb (ex, LDAP)."
#~ msgid "daemons, inetd"
More information about the Pkg-samba-maint
mailing list