[Pkg-samba-maint] r2268 - branches/samba/experimental/debian/po

bubulle at alioth.debian.org bubulle at alioth.debian.org
Mon Dec 29 11:28:42 UTC 2008


Author: bubulle
Date: 2008-12-29 11:28:42 +0000 (Mon, 29 Dec 2008)
New Revision: 2268

Modified:
   branches/samba/experimental/debian/po/ar.po
   branches/samba/experimental/debian/po/bg.po
   branches/samba/experimental/debian/po/bs.po
   branches/samba/experimental/debian/po/ca.po
   branches/samba/experimental/debian/po/cs.po
   branches/samba/experimental/debian/po/da.po
   branches/samba/experimental/debian/po/de.po
   branches/samba/experimental/debian/po/dz.po
   branches/samba/experimental/debian/po/el.po
   branches/samba/experimental/debian/po/eo.po
   branches/samba/experimental/debian/po/es.po
   branches/samba/experimental/debian/po/et.po
   branches/samba/experimental/debian/po/eu.po
   branches/samba/experimental/debian/po/fi.po
   branches/samba/experimental/debian/po/fr.po
   branches/samba/experimental/debian/po/gl.po
   branches/samba/experimental/debian/po/gu.po
   branches/samba/experimental/debian/po/he.po
   branches/samba/experimental/debian/po/hu.po
   branches/samba/experimental/debian/po/id.po
   branches/samba/experimental/debian/po/it.po
   branches/samba/experimental/debian/po/ja.po
   branches/samba/experimental/debian/po/ka.po
   branches/samba/experimental/debian/po/km.po
   branches/samba/experimental/debian/po/ko.po
   branches/samba/experimental/debian/po/ku.po
   branches/samba/experimental/debian/po/lt.po
   branches/samba/experimental/debian/po/ml.po
   branches/samba/experimental/debian/po/mr.po
   branches/samba/experimental/debian/po/nb.po
   branches/samba/experimental/debian/po/ne.po
   branches/samba/experimental/debian/po/nl.po
   branches/samba/experimental/debian/po/nn.po
   branches/samba/experimental/debian/po/pl.po
   branches/samba/experimental/debian/po/pt.po
   branches/samba/experimental/debian/po/pt_BR.po
   branches/samba/experimental/debian/po/ro.po
   branches/samba/experimental/debian/po/ru.po
   branches/samba/experimental/debian/po/sk.po
   branches/samba/experimental/debian/po/sl.po
   branches/samba/experimental/debian/po/sq.po
   branches/samba/experimental/debian/po/sv.po
   branches/samba/experimental/debian/po/ta.po
   branches/samba/experimental/debian/po/templates.pot
   branches/samba/experimental/debian/po/th.po
   branches/samba/experimental/debian/po/tl.po
   branches/samba/experimental/debian/po/tr.po
   branches/samba/experimental/debian/po/vi.po
   branches/samba/experimental/debian/po/wo.po
   branches/samba/experimental/debian/po/zh_CN.po
   branches/samba/experimental/debian/po/zh_TW.po
Log:
Resync PO files with templates


Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ar.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ar.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ar.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-14 11:37+0300\n"
 "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -89,10 +89,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "من فضلك حدِّد مجموعة العمل التي تريد أن يظهر داخلها هذا الخادم عند استفساره من "
 "طرف الزبائن. لاحظ أن هذا المقياس يتحكم في إسم الحقل المستعمل مع الخيار "
@@ -107,10 +113,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "زبائن Windows الجديدة كلّها تتصل مع خُدّام SMB مستعملة كلمات مرور مشفرة. إذا "
 "أردت استعمال كلمات مرور واضخة عليك بتغيير إعداد في قاعدة تسجيلات Windows."
@@ -118,10 +129,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "يستحسن تمكين هذا الخيار. إذا فعلت ذلك، تأكد من وجود ملف /etc/samba/smbpasswd "
 "صالح و من وضعك كلمة مرور لكل مستخدم باستعمال اﻷمر smbpasswd."

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/bg.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/bg.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/bg.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_3.0.23c-1_bg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-12 22:58+0200\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam at modsoftsys.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
@@ -85,10 +85,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Въведете името на работната група, от която ще бъде част компютъра. Този "
 "параметър контролира и името на домейна, което ще се използва при "
@@ -103,10 +109,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Всички съвременни версии на Windows използват шифрирани пароли за връзка със "
 "SMB-сървъри. Използването на пароли без шифриране е възможно само след "
@@ -115,10 +126,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr "Използването на шифрирани пароли е силно препоръчително."
 
 #. Type: boolean

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/bs.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/bs.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/bs.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-01 22:14+0100\n"
 "Last-Translator: Safir Secerovic <sapphire at linux.org.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal at linux.org.ba>\n"
@@ -98,10 +98,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Molim navedite workgroup u kojoj želite da se ovaj server nalazi prilikom "
 "upita od strane klijenata. Primijetite da ovaj parametar takođe kontroliše "
@@ -116,10 +122,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Svi noviji Windows klijenti komuniciraju sa SMB serverima koristeći "
 "enkriptovane šifre. Ako želite koristiti šifre u vidu čistog teksta, trebate "
@@ -128,10 +139,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Uključivanje ove opcije je veoma preporučeno. Ako to uradite, pobrinite se "
 "da imate ispravnu /etc/samba/smbpasswd datoteku i da u njoj postavite Å¡ifre "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ca.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ca.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ca.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_3.0.0beta2-1_templates\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-13 15:16-0700\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
@@ -92,10 +92,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Indiqueu en quin grup de treball voleu que aparegui el vostre servidor quan "
 "ho consultin els clients. Recordeu que aquest paràmetre també controla el "
@@ -110,10 +116,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Tots els clients de Windows recents es comuniquen amb els servidors de Samba "
 "utilitzant contrasenyes xifrades. Si voleu utilitzar contrasenyes amb text "
@@ -122,10 +133,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "És recomanable habilitar aquesta opció. Si ho feu, assegureu-vos de tenir un "
 "fitxer /etc/samba/smbpasswd vàlid i que hi especifiqueu la contrasenya de "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/cs.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/cs.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/cs.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 22:31+0100\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -97,10 +97,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Zadejte prosím jméno skupiny, do které má server patřit (resp. se to tak "
 "bude jevit klientům. Tento parametr také určuje název domény v případech, "
@@ -115,10 +121,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Všichni současní windowsoví klienti používají pro komunikaci se SMB servery "
 "šifrovaná hesla. Pokud chcete použít hesla nešifrovaná, musíte změnit jeden "
@@ -127,10 +138,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Povolení této volby je silně doporučeno. Dáte-li na naši radu, měli byste se "
 "ujistit, že máte platný soubor /etc/samba/smbpasswd a že v něm nastavíte "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/da.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/da.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/da.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-30 22:20+0200\n"
 "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish\n"
@@ -92,10 +92,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Angiv den arbejdsgruppe, din server skal optræde i, når den bliver spurgt af "
 "klienter. Bemærk at dette også styrer det domænenavn, der bruges ved "
@@ -110,10 +116,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Alle nyere Windows-klienter kommunikerer med SMB-servere ved hjælp af "
 "krypterede adgangskoder. Hvis du vil bruge adgangkoder i klar tekst, er du "
@@ -122,10 +133,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Det anbefales at du vælger denne indstilling. Hvis du gør, så sørg for at du "
 "har en gyldig /etc/samba/smbpasswd-fil og at du her angiver adgangskoder for "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/de.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/de.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/de.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-12 22:27+0100\n"
 "Last-Translator: Holger Wansing <linux at wansing-online.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -102,10 +102,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie die Arbeitsgruppe an, in der der Server bei Anfragen von "
 "Clients erscheinen soll. Beachten Sie, dass dieser Parameter auch den Domain-"
@@ -120,10 +126,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Alle aktuellen Windows-Clients kommunizieren mit SMB-Servern mittels "
 "verschlüsselter Passwörter. Wenn Sie Passwörter im Klartext verwenden "
@@ -132,10 +143,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Es wird dringendst empfohlen, diese Option zu aktivieren. Stellen Sie in dem "
 "Fall sicher, dass Sie eine gültige /etc/samba/smbpasswd-Datei haben und dort "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/dz.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/dz.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/dz.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_po.pot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 02:22+0530\n"
 "Last-Translator: translator <pemai_jurmey at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
@@ -102,10 +102,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་གིས་འདྲི་དཔྱད་འབདཝ་ད་ དེ་ནང་ལུ་སར་བར་འབྱུང་ནི་ཨིན་པའི་ལཱ་གི་སྡེ་ཚན་འདི་གསལ་བཀོད་"
 "འབད་གནང་། ཚད་བཟུང་འདི་གིས་ སྲུང་སྐྱོབ་=ཌཱ་མཱེན་སྒྲིག་སྟངས་དང་གཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་ཌཱ་མཱེན་མིང་"
@@ -120,10 +126,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "ཝིན་ཌཱསི་ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་མང་ཤོས་ཅིག་གིས་ གསང་བཟོས་ཆོག་ཡིག་ལག་ལེན་གྱི་ཐོག་ལས་ ཨེསི་ཨེམ་བི་སར་བརསི་"
 "དང་གཅིག་ཁར་བརྒྱུད་འབྲེལ་འཐབ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཚིག་ཡིག་ཆོག་ཡིག་གསལ་ཏོག་ཏོ་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ་མནོ་བ་"
@@ -132,10 +143,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "གདམ་ཁ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་མི་འདི་གིས་ གནམ་མེད་ས་མེད་འོས་སྦྱོར་འབད་ནི་ཨིན། དེ་འབད་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ལུ་"
 "ནུས་ལྡན་གྱི་/etc/samba/smbpasswd ཡིག་སྣོད་ཅིག་དགོཔ་དང་ འ་ནི་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ smbpasswd བརྡ་བཀོད་"

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/el.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/el.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/el.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-16 11:29+0200\n"
 "Last-Translator: galaxico\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
@@ -105,10 +105,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Παρακαλώ προσδιορίστε το όνομα της ομάδας εργασίας (workgroup) στην οποία "
 "θέλετε να εμφανίζει αυτός ο εξυπηρετητής ότι ανήκει όταν ερωτάται από τους "
@@ -124,10 +130,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Όλες οι πρόσφατες εκδόσεις των πελατών Windows επικοινωνούν με τους "
 "εξυπηρετητές SMB χρησιμοποιώντας κρυπτογραφημένους κωδικούς πρόσβασης. Αν "
@@ -137,10 +148,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής συνιστάται έντονα. Αν την κάνετε, "
 "βεβαιωθείτε ότι έχετε ένα έγκυρο αρχείο /etc/samba/smbpasswd και ότι ορίζετε "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/eo.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/eo.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/eo.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-04 17:14+0200\n"
 "Last-Translator: Serge Leblanc <serge.leblanc at wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian.org>\n"
@@ -88,10 +88,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Bonvolu indiki la laborgrupon, kies klientoj devas trovi la servilon. Notu, "
 "tiu parametro ankaÅ­ kontrolas la uzitan domajnnomon de la parametro "
@@ -106,10 +112,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Ĉiuj novaj 'Windows'-klientoj komunikas per 'SMB'-serviloj uzantaj ĉifritajn "
 "pasvortojn. Se vi volas uzi malĉifrajn pasvortojn vi bezonos ŝanĝi agordon "
@@ -118,10 +129,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Ege rekomendita tiu eblo estas. Se vi elektas ĝin, kontrolu ĉu vi havas "
 "validan '/etc/samba/smbpasswd'-dosieron, en kiu vi enmetis pasvortojn por "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/es.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/es.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/es.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -38,7 +38,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Samba for Debian 3.0.23c-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-08 13:43+0200\n"
 "Last-Translator: Steve Langasek <vorlon at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -122,10 +122,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Indique el grupo de trabajo en el cual quiere que su servidor aparezca "
 "cuando se lo pregunten los clientes de la red. Este parámetro también "
@@ -141,10 +147,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Todos los clientes Windows actuales se comunican con los servidores SMB "
 "utilizando contraseñas cifradas. Si quiere usar contraseñas en claro, tendrá "
@@ -153,10 +164,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Es muy recomendable habilitar esta opción. Compruebe que tiene un fichero /"
 "etc/samba/smbpasswd válido y que configura las contraseñas para cada usuario "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/et.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/et.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/et.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 10:26+0300\n"
 "Last-Translator: Siim Põder <siim at p6drad-teel.net>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -96,10 +96,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Palun vali töögrupp, kuhu see server kuulub. Pane tähele, et seesama seade "
 "määrab ka domeeni, mida kasutatakse koos security=domain valikuga."
@@ -113,10 +119,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Kõik hiljutised Windows kliendid suhtlevad SMB serveritega kasutades "
 "krüpteeritud paroole. Kui soovid kasutada avatud paroole, pead Windows "
@@ -125,10 +136,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Selle seade valimine on ülimalt soovitatav. Kui ta valid, palun veendu et "
 "sul oleks sobiv /etc/samba/smbpasswd fail ning sea igale seal olevale "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/eu.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/eu.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/eu.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-07 23:18+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: librezale <librezale at librezale.org>\n"
@@ -100,10 +100,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Mesede ezarri zure zerbitzariari sareko bezeroek galdetzean bistaraziko duen "
 "lan taldea. Kontutan izan parametro honek security=domain ezarpeneko domeinu "
@@ -118,10 +124,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Windows bezero berrienek SMB zerbitzariekiko harremanak zifraturiko "
 "pasahitzak erabiliaz egiten dituzte. Testu laueko pasahitzak erabili nahi "
@@ -130,10 +141,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Aukera hau erabiltzea oso gomendagarri da. Erabiltzea hautatu ezkero "
 "ziurtatu baliozko /etc/samba/smbpasswd fitxategi bat duzula eta pasahitzak "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/fi.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/fi.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/fi.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Samba fi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 18:35+0200\n"
 "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale at debian.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish at lists.debian.org>\n"
@@ -87,10 +87,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Anna sen verkkoalueen nimi, johon tämä palvelin ilmoittaa kuuluvansa "
 "asiakaskoneiden kysyessä. Huomaa, että tämä parametri on myös asetuksen "
@@ -105,10 +111,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Kaikki viime aikoina julkistetut Windows-asiakkaat salaavat salasanat "
 "liikennöitäessä SMB-palvelimien kanssa. Jos halutaan käyttää selväkielisiä "
@@ -117,10 +128,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Tämän valitsimen pitämistä päällä suositellaan suuresti. Jos se on päällä, "
 "on varmistuttava tiedoston /etc/samba/smbpasswd kelvollisuudesta ja että "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/fr.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/fr.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/fr.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-12 20:08+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle at debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -101,10 +101,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer le groupe de travail où les clients doivent trouver le "
 "serveur. Il indique aussi le nom de domaine utilisé par le paramètre "
@@ -119,10 +125,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Tous les clients Windows récents communiquent avec les serveurs SMB en "
 "utilisant des mots de passe chiffrés. Si vous voulez utiliser des mots de "
@@ -132,10 +143,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Il est recommandé d'utiliser des mots de passe chiffrés. Si vous le faites, "
 "n'oubliez pas de créer un fichier /etc/samba/smbpasswd et d'y établir les "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/gl.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/gl.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/gl.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-12 20:24+0100\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <trasno at ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -99,10 +99,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Indique o grupo de traballo no que quere que apareza este servidor cando lle "
 "pregunten os clientes. Teña en conta que este parámetro tamén controla o "
@@ -117,10 +123,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Todos os clientes Windows recentes comunícanse cos servidores SMB empregando "
 "contrasinais cifrados. Se quere empregar contrasinais de texto claro ha ter "
@@ -129,10 +140,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Recoméndase activar esta opción. Se o fai, asegúrese de ter un ficheiro /etc/"
 "samba/smbpasswd válido e de establecer nel os contrasinais de cada usuario "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/gu.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/gu.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/gu.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-08 20:22+0530\n"
 "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <team at utkarsh.org>\n"
@@ -94,10 +94,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "જ્યારે ક્લાયન્ટો દ્વારા પૂછવામાં આવે ત્યારે વપરાતું આ સર્વર માટેનું વર્કગ્રુપનું નામ મહેરબાની કરી "
 "સ્પષ્ટ કરો. ધ્યાનમાં રાખો કે આ વિકલ્પ ડોમેઇન નામને પણ નિયંત્રણ કરે છે જ્યારે સલામતી=ડોમેઇન "
@@ -112,10 +118,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "હાલનાં બધા વિન્ડોઝ ક્લાયન્ટો SMB સર્વરો  સાથે એન્ક્રિપ્ટેડ પાસવર્ડોનો ઉપયોગ કરીને સંદેશા "
 "વ્યવહાર કરે છે. જો તમે સાદો લખાણ પાસવર્ડ વાપરવા માંગતા હોવ તો તમારે, વિન્ડોઝ "
@@ -124,10 +135,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "આ વિકલ્પ સક્રિય કરવાનું ખૂબ જ સલાહભર્યું છે. જો તમે કરશો તો, તમે ધ્યાનમાં રાખશો કે તમારી "
 "પાસે યોગ્ય /etc/samba/smbpasswd ફાઇલ હોય અને દરેક વપરાશકર્તા માટે તમે smbpasswd "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/he.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/he.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/he.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-25 21:03+0200\n"
 "Last-Translator: Katriel Traum <katriel.traum at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <debian-hebrew-common at lists.alioth.debian.org>\n"
@@ -89,10 +89,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "אנא ציין את שם קבוצת העבודה (Workgroup) ששרת זה יציג ללקוחות אשר יתחברו "
 "אליו. שים לב כי שם קבוצת העבודה גם קובע את שם המתחם (Domain) בעת שימוש "
@@ -107,10 +113,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "כל הלקוחות החדשים מסוג-Windows מתקשרים עם שרתי SMB בעזרת סיסמאות מוצפנות. אם "
 "תרצה להשתמש בסיסמאות שאינן מוצפנות, יהיה עליך לבצע שינויים ב-Registry של "
@@ -119,10 +130,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "הפעלת אופציה זו מומלצת מאוד. במידה ותופעל, וודא כי קיים הקובץ /etc/samba/"
 "smbpasswd, וכי הוא תקין. בנוסף, יש לדאוג שהקובץ יכיל סיסמה בעבור כל משתמש "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/hu.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/hu.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/hu.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 09:20+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
@@ -92,10 +92,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Add meg e kiszolgáló által megjelenítendő munkacsoport, mikor azt lekérdezik "
 "a kliensek. Vedd figyelembe, hogy e paraméter meghatározza a tartomány nevét "
@@ -110,10 +116,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Az újabb Windows kliensek kódolt jelszavakkal kommunikálnak az SMB "
 "kiszolgálókkal. Ha sima szöveges jelszavakat kívánsz alkalmazni, meg kell "
@@ -122,10 +133,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "E lehetőség bekapcsolása erősen ajánlott. Ha ezt teszed, győződj meg róla "
 "hogy érvényes /etc/samba/smbpasswd fájllal rendelkezel és hogy beállítottad "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/id.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/id.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/id.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_po-id\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-08 18:24+0700\n"
 "Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief at gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
 "Language-Team: Bahasa Indonesia <debian-l10n-id at gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
@@ -91,10 +91,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Mohon tentukan workgroup yang Anda ingin server ini dikenali oleh klien. "
 "Ingat bahwa parameter ini juga mengendalikan nama domain yang digunakan oleh "
@@ -109,10 +115,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Semua klien Windows terbaru berkomunikasi dengan server SMB menggunakan "
 "sandi terenkripsi. Jika Anda ingin menggunakan sandi teks, Anda harus "
@@ -121,10 +132,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Mengaktifkan pilihan ini sangat dianjurkan. Jika demikian, pastikan Anda "
 "memiliki berkas /etc/samba/smbpasswd tempat Anda menyimpan semua sandi "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/it.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/it.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/it.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba 3.0.24-4 italian debconf templates\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-13 13:47+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo at tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
@@ -91,10 +91,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Specificare in quale workgroup deve apparire il server quando verrà "
 "interrogato dai client. Notare che questo parametro controlla anche il nome "
@@ -109,10 +115,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Tutti i client Windows recenti comunicano con i server SMB usando password "
 "cifrate. Per usare password in chiaro è necessario cambiare un parametro nel "
@@ -121,10 +132,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Si raccomanda d'accettare, in questo caso assicurarsi che il file /etc/samba/"
 "smbpasswd sia valido e che le password di tutti gli utenti siano state "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ja.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ja.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ja.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 16:39+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -97,10 +97,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "クライアントから照会された際にこのサーバが現れることになるワークグループを指"
 "定してください。このパラメータは security=domain 設定が使われたときのドメイン"
@@ -115,10 +121,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "ほとんどの Windows クライアントは暗号化されたパスワードを使って SMB サーバと"
 "やり取りします。クリアテキストパスワードを使いたい場合は、あなたの Windows の"
@@ -127,10 +138,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "ここで「はい」と答えることを強くお勧めします。この場合、有効な /etc/samba/"
 "smbpasswd ファイルがあることを確認し、各ユーザのパスワードは smbpasswd コマン"

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ka.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ka.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ka.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-10 01:45+0400\n"
 "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi at gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -89,10 +89,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "მიუთითეთ სამუშაო ჯგუფი (workgroup), რომელსაც სერვერმა თავი უნდა მიაკუთვნოს "
 "კლიენტების მიერ მოთხოვნის გამოგზავნისას. გაითვალისწინეთ, რომ ეს პარამეტრი "
@@ -107,10 +113,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Windows-ის ყველა ახალი კლიენტი SMB სერვერთან კავშირს შიფრირებული პაროლით "
 "ამყარებს. თუ გსურთ დაუშიფრავი პაროლის გამოყენება, მოგიწევთ შეცვალოთ "
@@ -119,10 +130,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "ამ პარამეტრის გააქტიურება რეკომენდირებულია. თუ ამას გააკეთებთ, დარწმუნდით, "
 "რომ გაგაჩნიათ გამართული /etc/samba/smbpasswd ფაილი და რომ იქ ყოველ "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/km.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/km.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/km.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_po_km\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 08:39+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem at khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support at khmeros.info>\n"
@@ -113,10 +113,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "សូម​បញ្ជាក់​ក្រុម​ការងារ​ដែល​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​នេះ​បង្ហាញ​នៅ​ពេល​ដែល​បាន​សួរ ដោយ​ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ ។ ចំណាំ​ថា "
 "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​នេះ​ក៏​ត្រួត​ពិនិត្យ​ឈ្មោះ​ដែន ដែល​បាន​ប្រើ​ដោយ​សុវត្ថិភាព=ការ​កំណត់​ដែន ។"
@@ -134,10 +140,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "គ្រប់​ម៉ាស៊ីន​ភ្ញៀវ​ដែល​ប្រើ​វីនដូ​ថ្មីៗ​ទាំង​អស់​ទាក់ទង​ជា​មួយ​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ SMB ដោយ​ប្រើ​ពាក្យសម្ងាត់​ដែល​បាន​"
 "អ៊ិនគ្រីប ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ជម្រះ​ពាក្យសម្ងាត់​អត្ថបទ អ្នក​នឹង​ត្រូវតែ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​នៅ​ក្នុង បញ្ជី​ឈ្មោះ​"
@@ -148,10 +159,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​យ៉ាង​ខ្លាំង​ឲ្យ​អនុញ្ញាត​ជម្រើស​នេះ ។ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ធ្វើ​ដូច្នេះ សូម​ប្រាកដ​ថា អ្នក​មាន​"
 "ឯកសារ /etc/samba/smbpasswd ត្រឹមត្រូវ ហើយ​អ្នក​បាន​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ ដូច្នេះ​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​"

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ko.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ko.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ko.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-14 09:28-0400\n"
 "Last-Translator: Sunjae Park <darehanl at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean at lists.debian.org>\n"
@@ -85,10 +85,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "클라이언트에서 질의가 들어올 때 이 서버가 소속된 작업그룹을 지정해주십시오. "
 "참고로 security=domain 방식의 설정을 사용할 경우 사용하는 도메인 이름도 이 매"
@@ -103,10 +109,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "최신 윈도우 클라이언트들은 모두 암호화된 비밀번호를 통해 SMB 서버와 통신합니"
 "다. 암호화 안 된 클리어텍스트 비밀번호를 사용하려면 윈도우 레지스트리에 있는 "
@@ -115,10 +126,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "이 기능을 활성화할 것을 강력히 권장합니다. 활성화할 경우, /etc/samba/"
 "smbpasswd 파일이 제대로이고 smbpasswd 명령을 사용하여 각 사용자들의 비밀번호"

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ku.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ku.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ku.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_ku\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-08 13:02+0200\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n"
 "Language-Team: ku <ubuntu-l10n-kur at lists.ubuntu.com>\n"
@@ -79,9 +79,10 @@
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
@@ -94,18 +95,19 @@
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/lt.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/lt.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/lt.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba-lt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-26 00:20+0200\n"
 "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -101,10 +101,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Nurodykite grupÄ™ (workgroup), kuriai priklauso Å¡is Samba serveris. Jei "
 "nurodyta „security=domain“, šis parametras nurodo domeno vardą."
@@ -118,10 +124,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Visos nesenos Windows sistemos bendraudamos su SMB serveriu naudoja "
 "šifruotus slaptažodžius. Jei norite naudoti nešifruotus slaptažodžius, "
@@ -130,10 +141,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Labai rekomenduojama pasirinkti Å¡iÄ… galimybÄ™. Jei pasirinksite Å¡ifruotus "
 "slaptažodžius, įsitikinkite, kad turite taisyklingą /etc/samba/smbpasswd "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ml.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ml.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ml.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-11 19:30+0530\n"
 "Last-Translator: Praveen A <pravi.a at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing <smc-discuss at googlegroups."
@@ -100,10 +100,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "ദയവായി ക്ലയന്റുകള്‍ അന്വേഷിക്കുമ്പോള്‍ ഈ സേവകന്‍ ഉള്‍‌പ്പെടുന്നു എന്ന് തോന്നേണ്ട വര്‍ക്ക്ഗ്രൂപ്പ് നല്കുക. ഈ "
 "പരാമീറ്റര്‍ security=domain എന്ന സജ്ജീകരണത്തിലുപയോഗിക്കുന്ന ഡൊമൈന്‍ നാമത്തേയും നിയന്ത്രിക്കുന്നു "
@@ -118,10 +124,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "എല്ലാ പുതിയ വിന്‍ഡോസ് ക്ലയന്റുകളും SMB സേവകരുമായി ആശയവിന്മയം നടത്തുന്നത് എന്‍ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത "
 "അടയാള വാക്കുകളുപയോഗിച്ചാണ്. നിങ്ങള്‍ ക്ലിയര്‍ ടെക്സ്റ്റ് അടയാള "
@@ -131,10 +142,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "ഈ തിരഞ്ഞെടുക്കാവുന്ന വില ഇനേബിള്‍ ചെയ്യുന്നതിന് വളരെയധികം ശുപാര്‍ശ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ "
 "അങ്ങനെ ചെയ്യുകയാണെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് ഒരു യോഗ്യമായ /etc/samba/smbpasswd ഫയലുണ്ടെന്നും  "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/mr.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/mr.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/mr.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
 "Last-Translator: Priti Patil <prithisd at gmail.com>\n"
 "Language-Team:  Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
@@ -100,10 +100,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "ग्राहकांनी पृच्छा केल्यावर हा परिसेवक कोणत्या कार्यगटात दिसायला हवा याचा नेमका उल्लेख "
 "करा. लक्षात ठेवा की हेच चलितमूल्य सुरक्षा-प्रक्षेत्र निर्धारण बरोबर वापरले असता "
@@ -118,10 +124,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "विंडोजचे सर्व ग्राहक कूटलिखित परवलीचे शब्द वापरुन एसएमबी परिसेवकांशी संवाद साधतात. "
 "तुम्हाला स्पष्ट परवलीचे शब्द वापरायचे असतील तर तुम्हाला तुमच्या विंडोजमधील नोंदीमध्ये एखादे "
@@ -130,10 +141,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "हाच पर्याय कार्यान्वित करण्याची शिफारस केली जात आहे. तुम्ही तसे केल्यास,तुमच्याजवळ वैध अशी "
 "(/etc/samba/smbpasswd)ईटीसी/सांबा/एसएमबी पासवर्ड संचिका आहे, तसेच ,एसएमबी पासवर्ड "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/nb.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/nb.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/nb.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_debian_po_nb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-12 21:44+0100\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst at powertech.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -97,10 +97,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Oppgi hvilken arbeidsgruppe denne tjeneren skal vise når klienter spør den. "
 "Merk at denne parameteren også styrer domenenavnet som brukes med "
@@ -115,10 +121,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Alle nyere Windows-klienter bruker krypterte passord når de kommuniserer med "
 "SMB-tjenere. Hvis du vil bruke passord i klartekst må du endre en parameter "
@@ -127,10 +138,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Det anbefales sterkt å bruke krypterte passord. Gjør du det, så se etter at "
 "du har en gyldig fil i /etc/samba/smbpasswd og at du lagrer passord der for "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ne.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ne.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ne.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -17,7 +17,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ne\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-14 05:36+0545\n"
 "Last-Translator: Shiva Pokharel <shiva at mpp.org.np>\n"
 "Language-Team: Nepali <info at mpp.org.np>\n"
@@ -99,10 +99,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "कृपया ग्राहकले प्रश्न गर्दा यो सर्भर भित्र देखाउन चाहेका कार्य समूह निर्दिष्ट गर्नुहोस् । याद "
 "गर्नुहोस् यो परामितिले पनि सुरक्षा=डोमेन सेटिङमा प्रयोग गरिएका डोमेन नाम नियन्त्रण गर्छ ।"
@@ -116,10 +122,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "हालका सबै सञ्झ्याल ग्राहक समक्रमित पासवर्ड प्रयोग गरेर SMB सर्भरसँग सञ्चार गर्छन् । यदि "
 "तपाईँ खाली पाठ पासवर्ड प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने तपाईँको सञ्झ्याल दर्ताको परामिति "
@@ -128,10 +139,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "यो विकल्प सक्षम पार्ने उत्कृष्ट स्वीकार गरिएको छ । यदि तपाईँ गर्नुहुन्छ भने, तपाईँ सँग /etc/"
 "samba/smbpasswd फाइल र त्यहाँ प्रत्येक प्रयोगकर्ताका लागि सेट गरिएका पासवर्ड "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/nl.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/nl.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/nl.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-12 21:30+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco at skolelinux.no>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -100,10 +100,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Van welke werkgroep moet deze server deel lijken uit te maken, wanneer "
 "clients hierom vragen? Merk op dat deze parameter ook de domeinnaam bepaald "
@@ -118,10 +124,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Alle recente windows-clients maken gebruik van versleutelde wachtwoorden bij "
 "de communicatie met SMB-servers. Als u 'onversleutelde tekst'-wachtwoorden "
@@ -130,10 +141,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Het activeren van deze optie is ten sterkste aangeraden. Indien u hiervoor "
 "kiest dient u er wel voor te zorgen dat u een geldig '/etc/samba/smbpasswd'- "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/nn.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/nn.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/nn.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-17 18:35+0100\n"
 "Last-Translator: HÃ¥vard Korsvoll <korsvoll at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -91,10 +91,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Oppgje den arbeidsgruppa (workgroup) som du vil at denne tenaren skal vere i "
 "når han blir spurd av klientar. Merk at denne parameteren også kontrollerer "
@@ -109,10 +115,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Alle nyare Windows-klientar kommuniserer med SMB-tenarar ved hjelp av "
 "krypterte passord. Viss du vil bruke klartekstpassord, må du endre ein "
@@ -121,10 +132,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Det er sterkt tilrådd at du slår på dette valet. Viss du gjer det, må du sjå "
 "etter at du har ei gyldig /etc/samba/smbpasswd-fil, og du set inn passord "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/pl.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/pl.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/pl.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_2:3.2.3-1_pl_2008-09-12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-12 10:08+0200\n"
 "Last-Translator: Tomasz Majbaum <genobis at genobis.pl>\n"
 "Language-Team: polski <debian-l10n-pl at lists.debian.org>\n"
@@ -92,10 +92,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Określ grupę roboczą którą ten serwer powinien się podawać, gdy będzie o to "
 "odpytywany przez klientów. Uwaga, ten parametr dotyczy również nazwy domeny "
@@ -110,10 +116,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Wszystkie współczesne Windowsowe klienty komunikują się z serwerami SMB "
 "używając zaszyfrowanych haseł. Jeżeli chcesz używać haseł w postaci "
@@ -123,10 +134,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Zaznaczenie tej opcji jest wysoce zalecane. Jeśli to zrobisz, upewnij się, "
 "że masz poprawny plik /etc/samba/smbpasswd i że ustawisz w nim hasła dla "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/pt.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/pt.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/pt.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba 3.0.9-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-14 07:42-0000\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig at debian.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -92,10 +92,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Por favor especifique o grupo de trabalho em que quer que este servidor "
 "apareça quando questionado pelos clientes. Note que este parâmetro também "
@@ -110,10 +116,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Todos os clientes Windows recentes comunicam com servidores SMB utilizando "
 "passwords encriptadas. Se deseja utilizar passwords de texto puro você vai "
@@ -122,10 +133,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "É altamente recomendado que escolha esta opção. Se o fizer, assegure-se que "
 "tem um ficheiro /etc/samba/smbpasswd válido e que define as passwords para "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/pt_BR.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/pt_BR.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-12 16:16-0200\n"
 "Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop at debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
@@ -100,10 +100,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Por favor, especifique o grupo de trabalho no qual quer que este servidor "
 "pareça estar quando questionado por clientes. Note que este parâmetro também "
@@ -118,10 +124,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Todos os clientes Windows atuais comunicam-se com servidores SMB usando "
 "senhas encriptadas. Caso você queira usar senhas em texto puro você "
@@ -130,10 +141,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Habilitar esta opção é altamente recomendado. Caso você o faça, certifique-"
 "se de possuir um arquivo /etc/samba/smbpasswd e que você tenha senhas "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ro.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ro.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ro.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba/debian/po/ro.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-29 19:42+0300\n"
 "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
@@ -104,10 +104,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Vă rugăm să specificați grupul de lucru de care acest server va aparține "
 "când va fi chestionat de clienți. A se reține că acest parametru controlează "
@@ -122,10 +128,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Cei mai recenți clienți Windows comunică cu serverele SMB folosind parole "
 "criptate. Dacă doriți să folosiți parole necriptate, va trebui să schimbați "
@@ -134,10 +145,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Activarea acestei opțiuni este recomandată în mod deosebit. Dacă o activați, "
 "asigurați-vă că fișierul /etc/samba/smbpasswd este valid și că aveți "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ru.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ru.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ru.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_3.0.23c-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 22:22+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
@@ -90,10 +90,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Укажите рабочую группу, к которой будет принадлежать сервер при опросе "
 "клиентами. Обратите внимание, что этот параметр также определяет имя домена, "
@@ -108,10 +114,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Все последние Windows-клиенты связываются с серверами SMB с использованием "
 "шифрованных паролей. Если нужно использовать нешифрованные пароли, тогда "
@@ -120,10 +131,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Крайне рекомендуется включить этот параметр. В этом случае нужно убедиться в "
 "правильности файла /etc/samba/smbpasswd и в том, что для всех пользователей "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/sk.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/sk.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/sk.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -18,7 +18,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 07:17+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Mann <Peter.Mann at tuke.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -99,10 +99,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Zadajte názov pracovnej skupiny, v ktorej sa má objaviť server pri prístupe "
 "klientov. Tento parameter zároveň určuje názov domény, ktorá sa používa pri "
@@ -117,10 +123,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Všetky súčasné Windows počítače používajú na komunikáciu so SMB servermi "
 "šifrované heslá. Ak chcete použiť nešifrované heslá, musíte zmeniť parameter "
@@ -129,10 +140,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Povolenie tejto voľby sa veľmi odporúča. V tom prípade sa uistite, že máte "
 "platný súbor /etc/samba/smbpasswd a že v ňom nastavíte heslá všetkým "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/sl.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/sl.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/sl.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 08:06+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Kovačič <matej.kovacic at owca.info>\n"
 "Language-Team: Sl <skrat at owca.info>\n"
@@ -102,10 +102,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Prosimo, nastavite ime delovne skupine, v kateri se bo pojavil ta strežnik "
 "ko ga bodo klienti iskali. Ta parameter določa tudi ime domene, ki je "
@@ -120,10 +126,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Vsi novejši Windows odjemalci komunicirajo s SMB strežniki z uporabo "
 "šifriranih gesel. Če želite uporabiti nešifrirana gesla boste morali "
@@ -132,10 +143,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Močno priporočamo vklop te možnosti. Če jo boste vključili, preverite da "
 "imate veljavno datoteko /etc/samba/smbpasswd in da ste tam nastavili gesla "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/sq.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/sq.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/sq.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 21:25+0100\n"
 "Last-Translator: Elian Myftiu <elian.myftiu at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Albanian <debian-l10n-albanian at lists.debian.org>\n"
@@ -97,10 +97,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Të lutem saktëso grupin e punës ku dëshiron që ky shërbyes të shfaqet kur të "
 "pyetet nga klientë. Vër re që ky parametër kontrollon gjithashtu emrin e "
@@ -115,10 +121,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Të tërë klientët e fundit Windows komunikojnë me shërbyes SMB duke përdorur "
 "fjalëkalime të kriptuar. Nëse dëshiron të përdorësh fjalëkalime të qarta "
@@ -127,10 +138,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Aktivizimi i kësaj mundësie këshillohet fuqimisht. Nëse e bën, sigurohu që "
 "ke një skedar të vlefshëm /etc/samba/smbpasswd dhe që i cakton fjalëkalimet "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/sv.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/sv.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/sv.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba 3.0.20b-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-12 20:57+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -97,10 +97,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Ange vilken arbetsgrupp som denna server ska synas i när klienterna frågar. "
 "Notera att denna parameter även kontrollerar domännamnet som används med "
@@ -115,10 +121,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "De flesta Windows-klienter av senare versioner kommunicerar med krypterade "
 "lösenord mot SMB-servrar. Om du vill använda lösenord i klartext behöver du "
@@ -127,10 +138,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Det rekommenderas varmt att du aktiverar detta alternativ. Om du gör det, "
 "kontrollera att du har en giltig /etc/samba/smbpasswd och att du har ställt "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/ta.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/ta.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/ta.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba_po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-16 20:10+0530\n"
 "Last-Translator: drtvasudevan <agnihot3 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: TAMIL <Ubuntu-tam at lists.ubuntu.com>\n"
@@ -97,10 +97,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "சார்ந்தோன்களால் வினவப் படும் போது இந்த சேவையகம் எந்த வேலைக் குழுவை சேர்ந்ததாக தெரிய "
 "வேண்டும் என குறிப்பிடுக. இந்த எல்லை செயல் அலகு security=domain வடிவமைப்பில் உள்ள களப் "
@@ -115,10 +121,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "அனைத்து விண்டோஸ் சார்ந்தோன்களும் SMB சேவையகங்களுடன் குறியீட்டாக்கிய கடவுச் சொற்களை பயன் "
 "படுத்தி தொடர்பு கொள்கின்றன. நீங்கள் தெளிவான உரை கடவுச் சொல்லை பயன் படுத்த விரும்பினால் "
@@ -127,10 +138,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "இந்த தேர்வை செயல் படுத்த பலமாகப் பரிந்துரைக்கப் படுகிறது. அப்படிச் செய்தால் "
 "செல்லுபடியாகும் /etc/samba/smbpasswd கோப்பு உங்களிடம் இருப்பதையும் நீங்கள் ஒவ்வொரு "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/templates.pot
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/templates.pot	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/templates.pot	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -77,9 +77,10 @@
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
@@ -92,18 +93,19 @@
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/th.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/th.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/th.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 10:05+0700\n"
 "Last-Translator:  Theppitak Karoonboonyanan <thep at linux.thai.net>\n"
 "Language-Team: Thai <l10n at opentle.org>\n"
@@ -85,10 +85,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "กรุณาระบุเวิร์กกรุ๊ปที่คุณต้องการให้เซิร์ฟเวอร์นี้ประกาศเป็นสมาชิกเมื่อถูกถามโดยเครื่องลูก สังเกตว่า "
 "ค่านี้จะควบคุมชื่อโดเมนที่ใช้กับกรณีที่ตั้งค่า security=domain ด้วย"
@@ -102,10 +108,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "เครื่องลูกข่ายวินโดวส์รุ่นใหม่ๆ ทั้งหมด จะติดต่อกับเซิร์ฟเวอร์ SMB โดยใช้รหัสผ่านที่เข้ารหัสลับ "
 "ถ้าคุณต้องการจะใช้รหัสผ่านแบบข้อความธรรมดา คุณจะต้องเปลี่ยนค่าค่าหนึ่งในเรจิสตรีของวินโดวส์"
@@ -113,10 +124,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "ขอแนะนำอย่างยิ่งให้เปิดใช้ตัวเลือกนี้ และถ้าคุณเปิดใช้ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณมีแฟ้ม /etc/"
 "samba/smbpasswd ที่ใช้การได้ และคุณได้ตั้งรหัสผ่านในนั้นสำหรับผู้ใช้แต่ละคน โดยใช้คำสั่ง "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/tl.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/tl.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/tl.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 06:13+0800\n"
 "Last-Translator: eric pareja <xenos at upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl at banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -99,10 +99,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Pakibigay ang workgroup ng server na ito kapag ito ay tinanong ng mga "
 "client. Ang parameter na ito ang siyang nag-co-control ng Domain name na "
@@ -117,10 +123,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Lahat ng mga bagong mga Windows client ay nakikipag-usap sa mga SMB server "
 "na naka-encrypt ang mga kontrasenyas. Kung nais niyong gumamit ng \"clear "
@@ -130,10 +141,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Ang pag-enable ng opsiyon na ito ay rekomendado. Kung gawin niyo ito, "
 "tiyakin na ang inyong talaksang /etc/samba/smbpasswd ay valid at may "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/tr.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/tr.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/tr.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 18:47+0200\n"
 "Last-Translator: Mehmet Türker <mturker at innova.com.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish at lists.debian.org>\n"
@@ -93,10 +93,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Lütfen sunucunuzun istemciler tarafından sorgulandığında içerisinde "
 "gözükmesini istediğiniz Çalışma Grubu'nu belirtiniz. Aklınızda bulunsun, bu "
@@ -112,10 +118,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Yeni Windows istemcileri SBM sunucularıyla şifrelenmiş parolalar kullanarak "
 "iletişim kurarlar. Eğer düz metin parolaları kullanmak istiyorsanız Windows "
@@ -124,10 +135,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Bu işlemi yapmanız şiddetle önerilir. Eğer yapacaksanız, geçerli bir /etc/"
 "samba/smbpasswd dosyanız olduğundan emin olun ve smbpasswd komutunu "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/vi.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/vi.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/vi.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba 3.0.23rc1-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-01 15:32+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
@@ -89,10 +89,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Hãy xác định nhóm làm việc nơi có vẻ nằm trình phục vụ này, khi ứng dụng "
 "khách yêu cầu. Ghi chú rằng tham số này cũng điều khiển tên miền được dùng "
@@ -107,10 +113,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Mọi ứng dụng khách Windows gần đây liên lạc với trình phục vụ SMB bằng mật "
 "khẩu đã mật mã. Nếu bạn có muốn sử dụng mật khẩu « chữ rõ » (chữ thô, không "
@@ -120,10 +131,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Rất khuyên bạn bật tùy chọn này. Nếu có, hãy chắc là bạn có tập tin </etc/"
 "samba/smbpasswd> hợp lệ và bạn cũng đặt mật khẩu trong nó cho mỗi người dùng "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/wo.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/wo.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/wo.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: wo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-30 18:13+0000\n"
 "Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Wolof\n"
@@ -98,10 +98,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "Joxeel grup bu liggéey binga bëgg serwóor bii di mel ne ci bokk buko ay "
 "kiliyaŋ di laaj. Nga bayyi xel ne parameetar bii mooy konturle yitam turu "
@@ -116,10 +122,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "Mbooleem kiliyaŋ yu Windows yu yees yi buñuy jokkoo ak SMB dañuy jëfandikoo "
 "baatijall yuñu kiripte. Boo bëggée jëfandikoo baatijall yu tekst yu leer, "
@@ -128,10 +139,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "Ñoongi deŋkaane bubaax nga tann lii. Boo ko defee, na nga wóorlu ne amnga ab "
 "fiise /etc/samba/smbpasswd bu baax, ta nga def foofa baatujall bu "

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/zh_CN.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/zh_CN.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/zh_CN.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -19,7 +19,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.0.22-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-03 19:36-0500\n"
 "Last-Translator: Carlos Z.F. Liu <carlosliu at users.sourceforge.ent>\n"
 "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb at lists.debian.org>\n"
@@ -96,10 +96,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "请指定本服务器在收到客户端查询时将要显示的工作组。请注意,此参数同样也控制了 "
 "security=demain 设置所用的域名。"
@@ -113,10 +119,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "较新的 Windows 客户端都使用加密的口令与 SMB 服务器通讯。如果您想使用明文密"
 "码,您将需要修改您的 Windows 注册表中的一个参数。"
@@ -124,10 +135,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "强烈推荐开启此选项。如果选中,请确保您拥有一个有效的 /etc/samba/smbpasswd 文"
 "件,并且此文件包含用 smbpasswd 命令为每个用户设定的密码。"

Modified: branches/samba/experimental/debian/po/zh_TW.po
===================================================================
--- branches/samba/experimental/debian/po/zh_TW.po	2008-12-29 10:31:55 UTC (rev 2267)
+++ branches/samba/experimental/debian/po/zh_TW.po	2008-12-29 11:28:42 UTC (rev 2268)
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: samba\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: samba at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-28 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 11:50+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-13 23:18+0800\n"
 "Last-Translator: Asho Yeh <asho at debian.org.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
@@ -93,10 +93,16 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:3001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+#| "queried by clients. Note that this parameter also controls the domain "
+#| "name used with the security=domain setting."
 msgid ""
-"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
-"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
-"used with the security=domain setting."
+"Please specify the workgroup for this system.  This setting controls which "
+"workgroup the system will appear in when used as a server, the default "
+"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain "
+"name used with the 'security=domain' setting."
 msgstr ""
 "請指定本伺服器在收到客戶端查詢時將要顯示的群組。請注意,此參數同樣也控制了 "
 "security=demain 設置所用的網域名。"
@@ -110,10 +116,15 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+#| "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to "
+#| "change a parameter in your Windows registry."
 msgid ""
-"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using encrypted "
 "passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
-"parameter in your Windows registry."
+"parameter in the Windows registry."
 msgstr ""
 "較新的 Windows 客戶端都使用加密的密碼與 SMB 服務器通訊。如果您想使用明文密"
 "碼,您將需要修改您的 Windows 登錄表中的一個參數。"
@@ -121,10 +132,16 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../samba-common.templates:4001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have "
+#| "a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for "
+#| "each user using the smbpasswd command."
 msgid ""
-"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
-"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
-"user using the smbpasswd command."
+"Enabling this option is highly recommended as support for plain text "
+"passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you do, "
+"make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set "
+"passwords in there for each user using the smbpasswd command."
 msgstr ""
 "強烈推薦開啟此選項。如果選取,請確保您擁有一個有效的 /etc/samba/smbpasswd 檔"
 "案,並且此檔案包含用 smbpasswd 命令為每個用戶設定的密碼。"




More information about the Pkg-samba-maint mailing list