[Pkg-samba-maint] [samba] 01/03: Indonesian (Al Qalit). Closes: #727543
Christian Perrier
bubulle at alioth.debian.org
Thu Oct 24 20:05:28 UTC 2013
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
bubulle pushed a commit to branch master
in repository samba.
commit 93868e8373729ea4f9513741309ddd4504037b6c
Author: Christian PERRIER <bubulle at debian.org>
Date: Thu Oct 24 22:04:04 2013 +0200
Indonesian (Al Qalit). Closes: #727543
---
debian/changelog | 1 +
debian/po/id.po | 20 +++++++++++++-------
2 files changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 4b1ac29..4933b32 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -8,6 +8,7 @@ samba (2:4.0.10+dfsg-4) UNRELEASED; urgency=low
* Swedish (Martin Bagge / brother). Closes: #727186
* Hebrew (Omer Zak).
* Japanese (Kenshi Muto). Closes: #727218
+ * Indonesian (Al Qalit). Closes: #727543
-- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Tue, 22 Oct 2013 20:29:59 +0200
diff --git a/debian/po/id.po b/debian/po/id.po
index 3108c9b..cebb387 100644
--- a/debian/po/id.po
+++ b/debian/po/id.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Arief S Fitrianto <arief at gurame.fisika.ui.ac.id>, 2008.
# Mahyuddin Susanto <udienz at gmail.com>, 2012.
+# Al Qalit <qal.smith at gmail.com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -11,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-22 20:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 04:48+0700\n"
-"Last-Translator: Mahyuddin Susanto <udienz at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Al Qalit <qal.smith at gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian Indonesia Translator <debian-l10n-indonesian at lists."
"debian.org>\n"
"Language: \n"
@@ -86,6 +87,8 @@ msgid ""
"If no server role is specified, the Samba server will not be provisioned, so "
"this can be done manually by the user."
msgstr ""
+"Jika tidak ada aturan server yang ditentukan. Server Samba tidak akan "
+"ditetapkan, jadiini bisa dikerjakan secara manual oleh pengguna."
#. Type: string
#. Description
@@ -113,37 +116,37 @@ msgstr "Biasanya ini adalah versi huruf besar dari nama DNS host anda."
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:4001
msgid "New password for the Samba \"administrator\" user:"
-msgstr ""
+msgstr "Kata sandi baru untuk pengguna \"administrator\" Samba:"
#. Type: password
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:4001
msgid "If this field is left blank, a random password will be generated."
-msgstr ""
+msgstr "Jika bagian ini kosong, sebuah kata sandi acak akan dihasilkan"
#. Type: password
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:4001
msgid "A password can be set later by running, as root:"
-msgstr ""
+msgstr "Kata sandi dapat diatur kemudian, dengan dijalankan oleh root:"
#. Type: password
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:5001
msgid "Repeat password for the Samba \"administrator\" user:"
-msgstr ""
+msgstr "Ulangi kata sandi untuk pengguna \"administrator\" Samba:"
#. Type: error
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:6001
msgid "Password input error"
-msgstr ""
+msgstr "Kesalahan masukan kata sandi"
#. Type: error
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:6001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Dua kata sandi yang anda masukkan tidak sama. Mohon ulangi lagi."
#. Type: title
#. Description
@@ -236,6 +239,9 @@ msgstr ""
"digunakan ketika menjelajahi dengan berbagai frontends, dan nama doman "
"digunakan dengan pengaturan \"security=domain\"."
+#~ msgid " $ samba-tool user setpassword administrator"
+#~ msgstr " $ samba-tool pengguna setpassword administrator"
+
#~ msgid "Use password encryption?"
#~ msgstr "Gunakan enkripsi sandi?"
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-samba/samba.git
More information about the Pkg-samba-maint
mailing list