[Pkg-samba-maint] [samba] 03/03: Esperanto (Felipe Castro). Closes: #727619
Christian Perrier
bubulle at alioth.debian.org
Thu Oct 24 20:05:28 UTC 2013
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
bubulle pushed a commit to branch master
in repository samba.
commit 423d9b0894425cd037ce9d7650ad8e884e6c0ac7
Author: Christian PERRIER <bubulle at debian.org>
Date: Thu Oct 24 22:05:20 2013 +0200
Esperanto (Felipe Castro). Closes: #727619
---
debian/changelog | 1 +
debian/po/eo.po | 22 +++++++++++++++-------
2 files changed, 16 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 49ff6fc..88ab544 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -10,6 +10,7 @@ samba (2:4.0.10+dfsg-4) UNRELEASED; urgency=low
* Japanese (Kenshi Muto). Closes: #727218
* Indonesian (Al Qalit). Closes: #727543
* Russian (Yuri Kozlov). Closes: #727612
+ * Esperanto (Felipe Castro). Closes: #727619
-- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Tue, 22 Oct 2013 20:29:59 +0200
diff --git a/debian/po/eo.po b/debian/po/eo.po
index b71d514..acea92e 100644
--- a/debian/po/eo.po
+++ b/debian/po/eo.po
@@ -1,20 +1,21 @@
-# Copyright (C) 2007, 2012 Software in the Public Interest
+# Copyright (C) 2007, 2012, 2013 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the samba package.
# Serge Leblanc <serge.leblanc at wanadoo.fr>, 2007.
-# Felipe Castro <fefcas at gmail.com>, 2012.
+# Felipe Castro <fefcas at gmail.com>, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-22 20:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-13 21:43-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-24 14:29-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas at gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -81,6 +82,8 @@ msgid ""
"If no server role is specified, the Samba server will not be provisioned, so "
"this can be done manually by the user."
msgstr ""
+"Se neniu servila rolo estas indikita, la servilo Samba ne estos provizata, "
+"do tio ĉi povas esti farata rekte per la uzanto mem."
#. Type: string
#. Description
@@ -108,37 +111,39 @@ msgstr "Ordinare tio ĉi estas la majuskla versio de via DNS-gastigantnomo."
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:4001
msgid "New password for the Samba \"administrator\" user:"
-msgstr ""
+msgstr "Nova pasvorto por la uzanto \"administrator\" de Samba:"
#. Type: password
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:4001
msgid "If this field is left blank, a random password will be generated."
msgstr ""
+"Se tiu ĉi kampo estos lasita malplena, hazardeca pasvorto estos generata."
#. Type: password
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:4001
msgid "A password can be set later by running, as root:"
-msgstr ""
+msgstr "Pasvorto povas esti difinata poste, per lanĉo, kiel root:"
#. Type: password
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:5001
msgid "Repeat password for the Samba \"administrator\" user:"
-msgstr ""
+msgstr "Ripetu la pasvorton por la uzanto \"administrator\" de Samba:"
#. Type: error
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:6001
msgid "Password input error"
-msgstr ""
+msgstr "Eraro dum enigo de pasvorto"
#. Type: error
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:6001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr ""
+"La du pasvortoj kiujn vi enigis ne estis la sama. Bonvolu provi refoje."
#. Type: title
#. Description
@@ -229,6 +234,9 @@ msgstr ""
"laborgrupon uzatan dum esplorado per pluraj klientoj, kaj la domajno-nomon "
"uzatan kun la parametro \"security=domain\"."
+#~ msgid " $ samba-tool user setpassword administrator"
+#~ msgstr " $ samba-tool user setpassword administrator"
+
#~ msgid "Use password encryption?"
#~ msgstr "Ĉu ĉifri la pasvortojn?"
--
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/pkg-samba/samba.git
More information about the Pkg-samba-maint
mailing list