[Pkg-shadow-devel] Chinese translation of shadow package

YunQiang Su wzssyqa at gmail.com
Thu Oct 7 06:39:54 UTC 2010


On Thu, Oct 7, 2010 at 4:45 AM, Christian PERRIER <bubulle at debian.org> wrote:
> Quoting YunQiang Su (wzssyqa at gmail.com):
>> sorry for spam. I forgot attach translated po file.
>>
>> On Thu, Oct 7, 2010 at 3:26 AM, YunQiang Su <wzssyqa at gmail.com> wrote:
>> > Shadow package is a very import package,but now the Chinese
>> > translation on it is not very well.
>
>
> Do you want us to commit it?
>
yes, but first, I want somebody review it. :)
>> >
>> > And the manpage in it is now see very well, such as useradd: there is
>> > a space between every 2 Chinese chars.
>> >
>> > I have translate the package to zh_CN, and I wish somebody can review
>> > it and convert it to zh_TW and zh_HK,
>> > of course wish upstream can accept it. :)
>> >
>> > I have checkout the souse of it, can notice that Chinese manpages are
>> > not maintainted by po like some other languages.
>> > Can you add zh_CN and zh_TW to po toolchains? I am willing to convert
>> > current standalone manpages to pos.
>
> I'd recommend to start from scratch. There are few chances that
> somethign is really usable in the current translations, is there?
>
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
>
> iEYEARECAAYFAkys39AACgkQ1OXtrMAUPS19vwCfWk3Zpoh3w9b1+R3quid+nYPc
> cYsAn1Zd3tf/DEF5cCPIeJDWrl1WtGz9
> =CMiy
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
>



-- 
YunQiang Su



More information about the Pkg-shadow-devel mailing list