[Popcon-developers] Bug#317151: popularity-contest: [INTL:uk] updated Ukrainian debconf templates translation

Eugeniy Meshcheryakov Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>, 317151@bugs.debian.org
Wed, 06 Jul 2005 19:43:58 +0300


This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

--===============1440873942==
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

Package: popularity-contest
Version: 1.29
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please update Ukrainian debconf templates translation.

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (990, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.12.1
Locale: LANG=uk_UA.UTF-8, LC_CTYPE=uk_UA.UTF-8 (charmap=UTF-8)

Versions of packages popularity-contest depends on:
ii  debconf                       1.4.51     Debian configuration management sy
ii  dpkg                          1.13.10    Package maintenance system for Deb
ii  exim4                         4.52-1     metapackage to ease exim MTA (v4) 
ii  exim4-daemon-light [mail-tran 4.52-1     lightweight exim MTA (v4) daemon

Versions of packages popularity-contest recommends:
ii  cron                          3.0pl1-87  management of regular background p

-- debconf information excluded

--===============1440873942==
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
Content-Disposition: attachment; filename="uk.po"

# translation of uk.po to Ukrainian
# translation of popularity-contest-templates.po to Ukrainian
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-04 08:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-06 19:40+0300\n"
"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <ukrainian>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Participate in the Debian Package Popularity Contest?"
msgstr ""
"Чи бажаєте ви надавати інформацію для змагання пакунків Debian по "
"популярності?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"You can have your system anonymously supply the Debian developers with "
"statistics about your most used Debian packages.  This information "
"influences decisions such as which packages should go on the first Debian CD."
msgstr ""
"Ваша система може анонімно відправляти статистику про пакунки, які ви "
"використовуєте, до розробників Debian. Ця інформація впливатиме на рішення на кшталт які пакунки повинні знаходитись на першому CD."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"If you choose to participate, the automatic submission script will run once "
"every week, sending statistics to the Debian developers."
msgstr ""
"Якщо ви вирішите взяти участь, то скрипт автоматичного відсилання буде "
"запускатися один раз на тиждень, відправляючи статистику розробникам Debian."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"You can always change your mind after making this decision: \"dpkg-"
"reconfigure popularity-contest\""
msgstr ""
"Ви завжди можете передумати після прийняття рішення: \"dpkg-reconfigure "
"popularity-contest\""

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid "Generating unique host identifier failed"
msgstr "Не вдалося створити унікальний ідентифікатор вузла"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid ""
"The install script could not generate a unique host identifier. This is a "
"fatal error, as all hosts submitting information need to have an unique "
"identifier."
msgstr ""
"Скрипт встановлення не може створити унікальний ідентифікатор вузла. Це "
"фатальна помилка, оскільки всі вузли, що відсилають інформацію, повинні мати "
"унікальний ідентифікатор."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:17
msgid ""
"Please report this problem as a bug against the popularity-contest package, "
"and include information about your configuration."
msgstr ""
"Повідомте про цю проблему як про помилку (баг) в пакунку popularity-contest, "
"та додайте інформацію про вашу конфігурацію."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:28
msgid "Use HTTP to submit reports?"
msgstr "Використовувати HTTP для відсилання звітів?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:28
msgid "If you do not want to use HTTP, email is used instead."
msgstr "Якщо ви не бажаєте використовувати HTTP, буде використано електронну пошту."


--===============1440873942==--