[sane-devel] SANE i18n: only one translation file per language?
Sun, 1 Dec 2002 23:03:00 +0100
I suggest we recode the translations to UTF-8 before we include it into S=
Then the text can be written in any codestyle.
On Sunday 01 December 2002 22:30, Henning Meier-Geinitz wrote:
> On Sun, Dec 01, 2002 at 08:25:45PM +0100, Oliver Rauch wrote:
> > On Sunday 01 December 2002 19:24, Henning Meier-Geinitz wrote:
> > > Everything but artec_eplus48u (UTF8) is iso-8859-1. Should we use
> > > iso-8859-1 or UTF8 for the German translation? Ihaven't converted
> > > anything yet before we decide about it.
> > gtk2 and kde need UTF-8 in the recent versions, so I suggest to use U=
> > as default. (It also does work with other codesets, but why not use
> > UTF-8?).
> I'm not against UTF-8. It seems to work for me. I remember possible
> compatibility problems on OS/2. Are they still current?
> Which editor is good for UTF-8 and po files? I like the (x)emacs po
> mode, but it doesn't seem to be able to display utf-8 encoded files
> correctly. There are editors like yudit tha can cope with utf-8 but,
> well, they are not that nice for po files as eamcs :-)
> Any recommendations?
> Sane-devel mailing list