[Tux4kids-commits] r488 - tuxmath/trunk/po

huftis-guest at alioth.debian.org huftis-guest at alioth.debian.org
Fri May 9 19:02:51 UTC 2008


Author: huftis-guest
Date: 2008-05-09 19:02:50 +0000 (Fri, 09 May 2008)
New Revision: 488

Modified:
   tuxmath/trunk/po/ar.po
   tuxmath/trunk/po/cs.po
   tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po
   tuxmath/trunk/po/en at quot.po
   tuxmath/trunk/po/en_GB.po
   tuxmath/trunk/po/es.po
   tuxmath/trunk/po/fr.po
   tuxmath/trunk/po/hu.po
   tuxmath/trunk/po/nl.po
   tuxmath/trunk/po/sv.po
   tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot
Log:
Fixed a comma splice.

Modified: tuxmath/trunk/po/ar.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/ar.po	2008-05-09 19:02:31 UTC (rev 487)
+++ tuxmath/trunk/po/ar.po	2008-05-09 19:02:50 UTC (rev 488)
@@ -1,7 +1,8 @@
 msgid ""
-msgstr """Project-Id-Version: \n"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-15 03:00+0100\n"
 "Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work at googlemail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -14,330 +15,440 @@
 #: src/game.c:663
 msgid "Welcome to TuxMath!"
 msgstr "مرحبا بكم في tuxmath!"
+
 #: src/game.c:680
 msgid "Your mission is to save your"
 msgstr "مهمتكم هو انقاذ"
+
 #: src/game.c:681
 msgid "penguins' igloos from the"
 msgstr "اكواخ البطاريق من"
+
 #: src/game.c:682
 msgid "falling comets."
 msgstr "المذنبات المتساقطة."
+
 #: src/game.c:701
 msgid "Stop a comet by typing"
 msgstr "أوقف المذنب بكتابة"
+
 #: src/game.c:702
 msgid "the answer to the math problem"
 msgstr "الجواب على مشكلة الرياضيات"
+
 #: src/game.c:703
 msgid "and hitting 'space' or 'enter'."
 msgstr "والضغط على زر اﻷدخال او المساقة"
+
 #: src/game.c:704
 msgid "Try it now!"
 msgstr "جربها الآن!"
+
 #: src/game.c:712
 msgid "Good shot!"
 msgstr "رميه جيده!"
+
 #: src/game.c:722
 msgid "If an igloo gets hit by a comet,"
 msgstr "اذا اصيب كوخ اﻷسكيمو"
+
 #: src/game.c:723
-msgid "it melts. But don't worry, the"
+#, fuzzy
+msgid "it melts. But don't worry: the"
 msgstr "فسيذاب ولكن لا تقلق"
+
 #: src/game.c:724
 msgid "penguin is OK!"
 msgstr "البطريق بخير!"
+
 #: src/game.c:725
 msgid "Just watch what happens:"
 msgstr "اﻷن شاهد ما يحدث :"
+
 #: src/game.c:726
 msgid "(Press a key to start)"
 msgstr "(الصحافة مفتاح البدأ)"
+
 #: src/game.c:739
 msgid "Notice the answer"
 msgstr "اشعار الاجابه"
+
 #: src/game.c:749
 msgid "If it gets hit again, the"
 msgstr "اما اذا صدم مرة أخرى"
+
 #: src/game.c:750
 msgid "penguin leaves."
 msgstr "فأن البطريق سيغادر."
+
 #: src/game.c:751
 msgid "(Press a key when ready)"
 msgstr "(اضغط اى مفتاح عندما تستعد)"
+
 #: src/game.c:770
 msgid "You can fix the igloos"
 msgstr "يمكنك اصلاح اكواخ الاسكيمو"
+
 #: src/game.c:771
 msgid "by stopping bonus comets."
 msgstr "بوقف مكافاه المذنبات."
+
 #: src/game.c:780
 msgid "Zap it now!"
 msgstr "انطلق الآن!"
+
 #: src/game.c:784
 msgid "Great job!"
 msgstr "رائع!"
+
 #: src/game.c:798
 msgid "Quit at any time by pressing"
 msgstr "يمكنك الخروج اى وقت بالضغط على"
+
 #: src/game.c:799
 msgid "'Esc' or clicking the 'X'"
 msgstr "'ESC' أو 'X'"
+
 #: src/game.c:800
 msgid "in the upper right corner."
 msgstr "في الركن الايمن العلوي."
+
 #: src/game.c:801
 msgid "Do it now, and then play!"
 msgstr "افعلها اﻷن, ثم ابدأ اللعب !"
+
 #: src/titlescreen.c:407
 msgid "Work In Progress!"
 msgstr "! العمل يتقدم"
+
 #: src/titlescreen.c:408
 msgid "This feature is not ready yet"
 msgstr "هذه الخاصية ليست جاهزة حتى الآن"
+
 #: src/titlescreen.c:409
 msgid "Discuss the future of TuxMath at"
 msgstr "ناقش مستقبل اللعبة فى"
+
 #: src/titlescreen.c:410
 msgid "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
 msgstr "Tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
+
 #: src/titlescreen.c:578
 msgid "Math Command Training Academy"
 msgstr "اكاديميه التدريب"
+
 #: src/titlescreen.c:579
 msgid "Play Arcade Game"
 msgstr "لعبه تقليدية"
+
 #: src/titlescreen.c:580
 msgid "Play Custom Game"
 msgstr "لعبة مخصصة"
+
 #: src/titlescreen.c:581
 msgid "Help"
 msgstr "مساعدة"
+
 #: src/titlescreen.c:582
 msgid "More Options"
 msgstr "مزيد من الخيارات"
+
 #: src/titlescreen.c:583
 msgid "Quit"
 msgstr "خروج"
+
 #: src/titlescreen.c:651
 msgid "Space Cadet"
 msgstr "مبتدئ"
+
 #: src/titlescreen.c:652
 msgid "Scout"
 msgstr "الكشفيه"
+
 #: src/titlescreen.c:653
 msgid "Ranger"
 msgstr "حارس"
+
 #: src/titlescreen.c:654
 msgid "Ace"
 msgstr "اس"
+
 #: src/titlescreen.c:655
 msgid "Hall Of Fame"
 msgstr "قاعة الشهره"
+
 #: src/titlescreen.c:656
 msgid "Main menu"
 msgstr "القائمة الرئيسية"
+
 #: src/titlescreen.c:735
 msgid "Edit 'options' file in your home directory"
 msgstr "حرر ملف 'الخيارات' فى مجلدك الافتراضى"
+
 #: src/titlescreen.c:736
 msgid "to create customized game!"
 msgstr "لإنشاء لعبة مخصصة"
+
 #: src/titlescreen.c:737
 msgid "Press a key or click your mouse to start game."
 msgstr "اضغط فوق مفتاح أو انقر الماوس لبدء اللعبة."
+
 #: src/titlescreen.c:738
 msgid "See README.txt for more information"
 msgstr "Readme.txt انظر لمزيد من المعلومات"
+
 #: src/titlescreen.c:769
 msgid "Demo"
 msgstr "ديمو"
+
 #: src/titlescreen.c:770
 msgid "Project Info"
 msgstr "معلومات المشروع"
+
 #: src/titlescreen.c:771
 msgid "Credits"
 msgstr "فريق العمل"
+
 #: src/titlescreen.c:772
 msgid "Main Menu"
 msgstr "القائمة الرئيسية"
+
 #: src/titlescreen.c:816
 msgid "TuxMath is free and open-source!"
 msgstr "TuxMath برنامج حر مفتوح المصدر"
+
 #: src/titlescreen.c:817
 msgid "You can help make it better by reporting problems,"
 msgstr "يمكنك المساعدة بجعلها افضل بإرسال اى مشاكل تواجها,"
+
 #: src/titlescreen.c:818
 msgid "suggesting improvements, or adding code."
 msgstr "أو اى مقترحات أو كتابة أكواد"
+
 #: src/titlescreen.c:819
 msgid "Discuss the future at tuxmath-devel at lists.sourceforge.net"
 msgstr "tuxmath-devel at lists.sourceforge.net ناقش المستقبل على "
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:1
 msgid "Number Typing"
 msgstr "عدد الطباعه"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:2
 msgid "Addition: 1 to 3"
 msgstr "جمع : من 1 الى 3"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:3
 msgid "Addition: 0 to 5"
 msgstr "حمع: من 1 الى 5"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:4
 msgid "Addition: Sums to 10"
 msgstr "جمع : المبالغ الى 10"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:5
 msgid "Addition: Sums to 15"
 msgstr "حمع : المبالغ الى 15"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:6
 msgid "Addition: Sums to 20"
 msgstr "جمع : المبالغ الى 20"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:7
 msgid "Addition: Two Digit Numbers"
 msgstr "جمع : رقم مكون من رقمين "
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:8
 msgid "Addition: Missing Numbers"
 msgstr "جمع : رقم مفقود"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:9
 msgid "Subtraction: 0 to 10"
 msgstr "طرح: ارقام من 0 الى 10"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:10
 msgid "Subtraction: 0 to 20"
 msgstr "طرح: ارقام من 0 الى 20"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:11
 msgid "Subtraction: Two Digit Numbers"
 msgstr "الطرح : رقم مكون من رقمين"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:12
 msgid "Addition and Subtraction Review"
 msgstr "مراجعة على الجمع ولطرح"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:13
 msgid "Multiplication: 0 to 3"
 msgstr "ضرب : 0 الى 3"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:14
 msgid "Multiples of 2"
 msgstr "مضاعفات 2"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:15
 msgid "Multiples of 3"
 msgstr "من 3 إضعاف"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:16
 msgid "Multiples of 4"
 msgstr "مضاعفات العدد 4"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:17
 msgid "Multiples of 5"
 msgstr "مضاعفات العدد 5"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:18
 msgid "Multiplication: 0 to 5"
 msgstr "الضرب: 0 الى 5"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:19
 msgid "Multiples of 6"
 msgstr "مضاعفات 6"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:20
 msgid "Multiples of 7"
 msgstr "مضاعفات 7"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:21
 msgid "Multiplication: 0 to 7"
 msgstr "الضرب : 0 الى 7"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:22
 msgid "Multiples of 8"
 msgstr "مضاعفات العدد 8"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:23
 msgid "Multiples of 9"
 msgstr "مضاعفات العدد 9"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:24
 msgid "Multiples of 10"
 msgstr "مضاعفات العدد 10"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:25
 msgid "Multiplication: 0 to 10"
 msgstr "ضرب: 0 الى 10"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:26
 msgid "Multiples of 11 and 12"
 msgstr "مضاعفات اﻷعداد 11 و 12"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:27
 msgid "Multiplication: 0 to 12"
 msgstr "ضرب : من 0 الى 12"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:28
 msgid "Multiples of 13, 14, and 15"
 msgstr "مضاعفات الأعداد 13و 14و 15"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:29
 msgid "Multiplication: 0 to 15"
 msgstr "ضرب: من 0 الى 15"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:30
 msgid "Multiplication: Missing Numbers"
 msgstr "ضرب : اعداد مفقودة"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:31
 msgid "Division by 2"
 msgstr "قسمة على 2"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:32
 msgid "Division by 3"
 msgstr "3 قسمة على"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:33
 msgid "Division by 4"
 msgstr "قسمة على 4"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:34
 msgid "Division by 5"
 msgstr "قسمة على 5"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:35
 msgid "Division: 1 to 5"
 msgstr "قسمة: 1 الى 5"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:36
 msgid "Division by 6"
 msgstr "قسمة على 6"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:37
 msgid "Division by 7"
 msgstr "قسمة على 7"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:38
 msgid "Division by 8"
 msgstr "قسمة على 8"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:39
 msgid "Division by 9"
 msgstr "9 قسمة على"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:40
 msgid "Division by 10"
 msgstr "قسمة على 10"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:41
 msgid "Division: 1 to 10"
 msgstr "قسمة : من 1 الى 10"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:42
 msgid "Division by 11 and 12"
 msgstr "قسمة على 11 و 12"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:43
 msgid "Division: 1 to 12"
 msgstr "قسمة : من 1 الى 12"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:44
 msgid "Division by 13, 14, and 15"
 msgstr "قسمة على 12 و 13 و 14 و 15"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:45
 msgid "Division: 1 to 15"
 msgstr "قسمة : من 1 الى 15"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:46
 msgid "Multiplication and Division Review"
 msgstr "مراجعة الضرب والقسمة"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:47
 msgid "Typing Negative Numbers"
 msgstr "كتابة الأرقام السلبيه"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:48
 msgid "Subtraction: Negative Answers"
 msgstr "الطرح : ارقام سالب"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:49
 msgid "Adding Negatives to Positives"
 msgstr "اضافة ارقام سالبة الى ارقام موجبة"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:50
 msgid "Subtracting Negatives From Positives"
 msgstr "طرح ارقام سالب من ارقام موجب"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:51
 msgid "Adding Negatives to Negatives"
 msgstr "اضافة ارقام سالب الى ارقام موجب"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:52
 msgid "Subtracting Negatives From Negatives"
 msgstr "طرح ارقام سالب من ارقام موجب"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:53
 msgid "Negative and Positive Numbers Review"
 msgstr "مراجعة الارقام السالبة والموجبة"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:54
 msgid "Multiplication and Division of Negatives"
 msgstr "ضرب وقسمة اﻷرقام السالبة"
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:55
 msgid "Multiplication of Positives and Negatives"
 msgstr "ضرب الأرقام الموجية والسالبة "
+
 #: data/missions/lessons/descr_lessons:56
 msgid "Division of Positives and Negatives"
 msgstr "قسمة الأرقام الموجية والسالبة"

Modified: tuxmath/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/cs.po	2008-05-09 19:02:31 UTC (rev 487)
+++ tuxmath/trunk/po/cs.po	2008-05-09 19:02:50 UTC (rev 488)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-12 20:54+0100\n"
 "Last-Translator: JardaK <krejci at zstenis.com>\n"
 "Language-Team: czech <cs at li.org>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/game.c:723
-msgid "it melts. But don't worry, the"
+msgid "it melts. But don't worry: the"
 msgstr ""
 
 #: src/game.c:724

Modified: tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po	2008-05-09 19:02:31 UTC (rev 487)
+++ tuxmath/trunk/po/en at boldquot.po	2008-05-09 19:02:50 UTC (rev 488)
@@ -29,10 +29,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tux Of Math Command 1.6.1\n"
+"Project-Id-Version: Tux Of Math Command 1.6.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,8 +81,8 @@
 msgstr "If an igloo gets hit by a comet,"
 
 #: src/game.c:723
-msgid "it melts. But don't worry, the"
-msgstr "it melts. But don't worry, the"
+msgid "it melts. But don't worry: the"
+msgstr "it melts. But don't worry: the"
 
 #: src/game.c:724
 msgid "penguin is OK!"

Modified: tuxmath/trunk/po/en at quot.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/en at quot.po	2008-05-09 19:02:31 UTC (rev 487)
+++ tuxmath/trunk/po/en at quot.po	2008-05-09 19:02:50 UTC (rev 488)
@@ -26,10 +26,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tux Of Math Command 1.6.1\n"
+"Project-Id-Version: Tux Of Math Command 1.6.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -78,8 +78,8 @@
 msgstr "If an igloo gets hit by a comet,"
 
 #: src/game.c:723
-msgid "it melts. But don't worry, the"
-msgstr "it melts. But don't worry, the"
+msgid "it melts. But don't worry: the"
+msgstr "it melts. But don't worry: the"
 
 #: src/game.c:724
 msgid "penguin is OK!"

Modified: tuxmath/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/en_GB.po	2008-05-09 19:02:31 UTC (rev 487)
+++ tuxmath/trunk/po/en_GB.po	2008-05-09 19:02:50 UTC (rev 488)
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-15 03:00+0100\n"
 "Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work at googlemail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -53,7 +53,8 @@
 msgstr "If an igloo gets hit by a comet,"
 
 #: src/game.c:723
-msgid "it melts. But don't worry, the"
+#, fuzzy
+msgid "it melts. But don't worry: the"
 msgstr "it melts. But don't worry, the"
 
 #: src/game.c:724

Modified: tuxmath/trunk/po/es.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/es.po	2008-05-09 19:02:31 UTC (rev 487)
+++ tuxmath/trunk/po/es.po	2008-05-09 19:02:50 UTC (rev 488)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.6.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-26\n"
 "Last-Translator: Angela Ruiz <angieruiz211 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: espanol <LL at li.org>\n"
@@ -56,7 +56,8 @@
 msgstr "si uno de los igloos es derramado por el cometa"
 
 #: src/game.c:723
-msgid "it melts. But don't worry, the"
+#, fuzzy
+msgid "it melts. But don't worry: the"
 msgstr "se derritira, pero no te preocupes"
 
 #: src/game.c:724

Modified: tuxmath/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/fr.po	2008-05-09 19:02:31 UTC (rev 487)
+++ tuxmath/trunk/po/fr.po	2008-05-09 19:02:50 UTC (rev 488)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.5.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-15 09:00+0100\n"
 "Last-Translator: Grumeau Rémi <remi at beosfrance.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <LL at li.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/game.c:723
-msgid "it melts. But don't worry, the"
+msgid "it melts. But don't worry: the"
 msgstr ""
 
 #: src/game.c:724

Modified: tuxmath/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/hu.po	2008-05-09 19:02:31 UTC (rev 487)
+++ tuxmath/trunk/po/hu.po	2008-05-09 19:02:50 UTC (rev 488)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-11 21:56+0100\n"
 "Last-Translator: Miklos Merenyi <mermik at freemail.hu>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <HU at li.org>\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr "Ha egy jégkunyhót eltalál"
 
 #: src/game.c:723
-msgid "it melts. But don't worry, the"
+#, fuzzy
+msgid "it melts. But don't worry: the"
 msgstr "egy meteor, megolvad, de a"
 
 #: src/game.c:724

Modified: tuxmath/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/nl.po	2008-05-09 19:02:31 UTC (rev 487)
+++ tuxmath/trunk/po/nl.po	2008-05-09 19:02:50 UTC (rev 488)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-15 09:00+0100\n"
 "Last-Translator: Schrijvers Luc <Begasus at skynet.be>\n"
 "Language-Team: Dutch <LL at li.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/game.c:723
-msgid "it melts. But don't worry, the"
+msgid "it melts. But don't worry: the"
 msgstr ""
 
 #: src/game.c:724

Modified: tuxmath/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/sv.po	2008-05-09 19:02:31 UTC (rev 487)
+++ tuxmath/trunk/po/sv.po	2008-05-09 19:02:50 UTC (rev 488)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxmath\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-03 11:53+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -55,7 +55,8 @@
 msgstr "Om en igloo träffas av en komet,"
 
 #: src/game.c:723
-msgid "it melts. But don't worry, the"
+#, fuzzy
+msgid "it melts. But don't worry: the"
 msgstr "smälter den. Men var lugn,"
 
 #: src/game.c:724

Modified: tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot
===================================================================
--- tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot	2008-05-09 19:02:31 UTC (rev 487)
+++ tuxmath/trunk/po/tuxmath.pot	2008-05-09 19:02:50 UTC (rev 488)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: tuxmath-devel at lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-05 05:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-09 20:53+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/game.c:723
-msgid "it melts. But don't worry, the"
+msgid "it melts. But don't worry: the"
 msgstr ""
 
 #: src/game.c:724




More information about the Tux4kids-commits mailing list