[debian-edu-commits] debian-edu/italc.git (#142) - master (branch) updated: debian/1_2.0.0-4-24-g1e33a11

Mike Gabriel sunweaver at alioth.debian.org
Tue Sep 24 19:43:54 UTC 2013


The branch, master has been updated
       via  1e33a114574080b57a34fa48d311b22e80676e9c (commit)
      from  eb38f927188d1b3dcc66f489fd29765487d77596 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
commit 1e33a114574080b57a34fa48d311b22e80676e9c
Author: Mike Gabriel <mike.gabriel at das-netzwerkteam.de>
Date:   Tue Sep 24 21:20:16 2013 +0200

    Japanese translation (thanks to »victory«). (Closes: #723754).

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 debian/changelog           |    1 +
 debian/po/{da.po => ja.po} |  536 ++++++++++++++++++++++----------------------
 2 files changed, 270 insertions(+), 267 deletions(-)
 copy debian/po/{da.po => ja.po} (58%)

The diff of changes is:
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index fecd453..f7bcab1 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -9,6 +9,7 @@ italc (1:2.0.1-2) UNRELEASED; urgency=low
     + Russian translation (thanks to Yuri Kozlov). (Closes: #721993).
     + Danish translation (thanks to Joe Dalton). (Closes: #722131).
     + Czech translation (thanks to Michal Šimůnek). (Closes: #722141).
+    + Japanese translation (thanks to »victory«). (Closes: #723754).
 
  -- Mike Gabriel <sunweaver at debian.org>  Sat, 21 Sep 2013 21:22:57 +0200
 
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/ja.po
similarity index 58%
copy from debian/po/da.po
copy to debian/po/ja.po
index 759a925..c1aa4dd 100644
--- a/debian/po/da.po
+++ b/debian/po/ja.po
@@ -1,267 +1,269 @@
-# Danish translation italc.
-# Copyright (C) 2013 italc & nedenstående oversættere.
-# This file is distributed under the same license as the italc package.
-# Joe Hansen (joedalton2 at yahoo.dk), 2013.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: italc\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: italc at packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-06 07:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-08 12:42+0000\n"
-"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish at lists.debian.org>\n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:6001
-msgid "Automatically set up iTALC's role model and create key pairs?"
-msgstr "Opsæt automatisk iTALC's rollemodel og opret nøglepar?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:6001
-msgid ""
-"iTALC knows four different access roles for iTALC clients (teacher, student, "
-"supporter, and administrator)."
-msgstr ""
-"iTALC kender fire forskellige adgangsroller for iTALC-klienter (teacher, student, "
-"supporter og administrator)."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:6001
-msgid "iTALC manages this role-based client access via SSL keys."
-msgstr "iTALC håndterer denne rollebaseret klientadgang via SSL-nøgler."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:6001
-msgid ""
-"Automatically generated SSL keys will be created in subfolders of /etc/italc/"
-"keys."
-msgstr ""
-"Automatisk oprettede SSL-nøgler vil blive oprettet i undermapper af /etc/italc/"
-"keys."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:7001
-msgid "Create groups for iTALC roles now?"
-msgstr "Opret grupper for iTALC-roller nu?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:7001
-msgid ""
-"iTALC's role model requires four groups to exist: \"teacher\", \"student\", "
-"\"supporter\", and \"admin\"."
-msgstr ""
-"iTALC's rollemodel kræver fire grupper for at findes: »teacher«, »student«, "
-"»supporter«, and »admin«."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:7001
-msgid ""
-"If these four groups are not created now, you will be asked to assign "
-"existing groups in their place."
-msgstr ""
-"Hvis disse fire grupper ikke oprettes nu, vil du blive anmodet om at "
-"tildele eksisterende grupper i deres sted."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:8001
-msgid "Use already existing groups for iTALC roles?"
-msgstr "Brug allerede eksisterende grupper for iTALC-roller?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:8001
-msgid ""
-"If groups reflecting the iTALC role model have already been set up (e.g. in "
-"the LDAP user/group database) then you can specify those group names on the "
-"next screens."
-msgstr ""
-"Hvis grupper der reflekterer iTALC-rollemodellen allerede er opsat (f.eks. "
-"i LDAP bruger/gruppe-databasen) så kan du specificere disse gruppenavne på "
-"de næste skærmbilleder."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:9001
-msgid "iTALC teachers role group:"
-msgstr "iTALC teachers rollegruppe:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:9001
-msgid "Please specify the group name for iTALC teachers."
-msgstr "Angiv venligst gruppenavnet for iTalC teachers."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:9001
-msgid "The teacher role gives basic control over iTALC clients in classrooms."
-msgstr "Rollen teacher giver grundlæggende kontrol over iTALC-klienter i klasseværelser."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#. Type: string
-#. Description
-#. Type: string
-#. Description
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:9001 ../italc-client.templates:11001
-#: ../italc-client.templates:13001 ../italc-client.templates:15001
-msgid "If you leave this empty, the \"root\" group will be used."
-msgstr "Hvis du efterlader rollen tom, vil gruppen »root« blive brugt."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:10001 ../italc-client.templates:12001
-#: ../italc-client.templates:14001 ../italc-client.templates:16001
-msgid "Delete the group that was formerly used for this role?"
-msgstr "Slet gruppen som tidligere blev brugt for denne rolle?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:10001
-msgid "The group for the iTALC teacher role has been modified."
-msgstr "Gruppen for iTALC teacher-rollen er blevet ændret."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Type: boolean
-#. Description
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:10001 ../italc-client.templates:12001
-#: ../italc-client.templates:14001 ../italc-client.templates:16001
-msgid ""
-"Please specify whether the old group should be deleted. If unsure, keep the "
-"formerly used group and manually investigate later."
-msgstr ""
-"Angiv venligst om den gamle gruppe skal slettes. Hvis du er usikker, så "
-"bevar den tidligere anvendte gruppe og undersøg det senere manuelt."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:11001
-msgid "iTALC students role group:"
-msgstr "iTALC students rollegruppe:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:11001
-msgid "Please specify the group name for iTALC students."
-msgstr "Angiv venligst gruppenavnet for iTALC students."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:11001
-msgid "The iTALC client only starts for users who are members of this group."
-msgstr "iTALC-klienten starter kun for brugere som er medlemmer af denne gruppe."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:12001
-msgid "The group for the iTALC student role has been modified."
-msgstr "Gruppen for iTALC student-rollen er blevet ændret."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:13001
-msgid "iTALC supporters role group:"
-msgstr "iTALC supporters rollegruppe:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:13001
-msgid "Please specify the group name for iTALC supporters."
-msgstr "Angiv venligst gruppenavnet for iTALC supporters."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:13001
-msgid ""
-"The supporter role gives extended control over the iTALC setup on this site "
-"and facilitates giving support to iTALC users."
-msgstr ""
-"Rollen supporter giver udvidet kontrol over iTALC-opsætningen på denne side "
-"og faciliterer understøttelse for iTALC users."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:14001
-msgid "The group for the iTALC supporter role has been modified."
-msgstr "Gruppen for iTALC supporter-rollen er blevet ændret."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:15001
-msgid "iTALC administrators role group:"
-msgstr "iTALC administrators rollegruppe:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:15001
-msgid "Please specify the group name for iTALC administrators."
-msgstr "Angiv venligst gruppenavnet for iTALC administrators."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:15001
-msgid ""
-"The administrator role grants full access to the iTALC instance on this site."
-msgstr ""
-"Rollen administrator giver fuld adgang til iTALC-instanser på denne side."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:16001
-msgid "The group for the iTALC administrator role has been modified."
-msgstr "Gruppen for iTALC administrator-rollen er blevet ændret."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:17001
-msgid "Make iTALC's SSL keys accessible to the role model groups?"
-msgstr "Gør iTALC's SSL-nøgler tilgængelige for rollemodelgrupperne?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:17001
-msgid ""
-"To make the iTALC role model fully functional, the appropriate groups now "
-"need to be granted access to the created SSL keys."
-msgstr ""
-"For at gøre iTALC-rollemodellen fuld funktionel, skal de passende grupper "
-"nu have adgang til de oprettede SSL-nøgler."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../italc-client.templates:17001
-msgid ""
-"If you skip this step, iTALC SSL keys will only be accessible to the super-"
-"user \"root\" and you will have to manually set up file permissions on the "
-"keys later."
-msgstr ""
-"Hvis du udelader dette trin, vil iTALC SSL-nøgler kun være tilgængelige for "
-"superbrugeren »root« og du skal manuelt opsætte filrettighederne på nøglerne "
-"senere."
-
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the italc package.
+# victory <victory.deb at gmail.com>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: italc\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: italc at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-06 07:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-06 14:17+0900\n"
+"Last-Translator: victory <victory.deb at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:6001
+msgid "Automatically set up iTALC's role model and create key pairs?"
+msgstr "自動的に iTALC の役割モデルを用意して鍵ペアを作成しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:6001
+msgid ""
+"iTALC knows four different access roles for iTALC clients (teacher, student, "
+"supporter, and administrator)."
+msgstr ""
+"iTALC は iTALC クライアントについて4つの異なる役割 (教師、学生、支援者、管理者"
+") を認識します。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:6001
+msgid "iTALC manages this role-based client access via SSL keys."
+msgstr ""
+"iTALC はこの役割ベースの、SSL 鍵を使ったクライアントアクセスを管理します。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:6001
+msgid ""
+"Automatically generated SSL keys will be created in subfolders of /etc/italc/"
+"keys."
+msgstr ""
+"自動的に生成された SSL 鍵はサブディレクトリ /etc/italc/keys に作成されます。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:7001
+msgid "Create groups for iTALC roles now?"
+msgstr "ここで iTALC の役割グループを作成しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:7001
+msgid ""
+"iTALC's role model requires four groups to exist: \"teacher\", \"student\", "
+"\"supporter\", and \"admin\"."
+msgstr ""
+"iTALC の役割モデルでは4つのグループ、「教師」、「学生」、「支援者」、「管理"
+"者」が存在する必要があります。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:7001
+msgid ""
+"If these four groups are not created now, you will be asked to assign "
+"existing groups in their place."
+msgstr ""
+"この4つのグループをここで作成しない場合、既存のグループへの割り当てを聞かれる"
+"ことになります。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:8001
+msgid "Use already existing groups for iTALC roles?"
+msgstr "iTALC クライアントの役割について既に存在するグループを使いますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:8001
+msgid ""
+"If groups reflecting the iTALC role model have already been set up (e.g. in "
+"the LDAP user/group database) then you can specify those group names on the "
+"next screens."
+msgstr ""
+"iTALC の役割モデルを反映したグループが既に (例えば LDAP ユーザ/グループデータ"
+"ベースに) 用意されている場合、次の画面でそのグループ名を指定することができま"
+"す。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:9001
+msgid "iTALC teachers role group:"
+msgstr "iTALC の「教師」役割グループ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:9001
+msgid "Please specify the group name for iTALC teachers."
+msgstr "iTALC の「教師」役割グループの名前を指定してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:9001
+msgid "The teacher role gives basic control over iTALC clients in classrooms."
+msgstr ""
+"「教師」の役割では教室の iTALC クライアントの基礎的な制御ができるようになりま"
+"す。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:9001 ../italc-client.templates:11001
+#: ../italc-client.templates:13001 ../italc-client.templates:15001
+msgid "If you leave this empty, the \"root\" group will be used."
+msgstr "これを空白にすると「root」グループが使われます。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:10001 ../italc-client.templates:12001
+#: ../italc-client.templates:14001 ../italc-client.templates:16001
+msgid "Delete the group that was formerly used for this role?"
+msgstr "この役割で以前利用していたグループを削除しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:10001
+msgid "The group for the iTALC teacher role has been modified."
+msgstr "iTALC の「教師」役割のグループが変更されました。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:10001 ../italc-client.templates:12001
+#: ../italc-client.templates:14001 ../italc-client.templates:16001
+msgid ""
+"Please specify whether the old group should be deleted. If unsure, keep the "
+"formerly used group and manually investigate later."
+msgstr ""
+"古いグループを削除するかどうか指定してください。よくわからない場合は以前"
+"使われていたグループを維持しておいて手作業により後で調査してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:11001
+msgid "iTALC students role group:"
+msgstr "iTALC の「学生」役割グループ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:11001
+msgid "Please specify the group name for iTALC students."
+msgstr "iTALC の「学生」役割グループの名前を指定してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:11001
+msgid "The iTALC client only starts for users who are members of this group."
+msgstr ""
+"iTALC クライアントはこのグループのメンバーであるというだけのユーザとして存在し"
+"ます。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:12001
+msgid "The group for the iTALC student role has been modified."
+msgstr "iTALC の「学生」役割のグループが変更されました。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:13001
+msgid "iTALC supporters role group:"
+msgstr "iTALC の「支援者」役割グループ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:13001
+msgid "Please specify the group name for iTALC supporters."
+msgstr "iTALC の「支援者」役割グループの名前を指定してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:13001
+msgid ""
+"The supporter role gives extended control over the iTALC setup on this site "
+"and facilitates giving support to iTALC users."
+msgstr ""
+"「支援者」の役割ではこのサイトの iTALC の準備や iTALC の支援を促進するための拡"
+"張された制御ができるようになります。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:14001
+msgid "The group for the iTALC supporter role has been modified."
+msgstr "iTALC の「支援者」役割のグループが変更されました。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:15001
+msgid "iTALC administrators role group:"
+msgstr "iTALC の「管理者」役割グループ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:15001
+msgid "Please specify the group name for iTALC administrators."
+msgstr "iTALC の「管理者」役割グループの名前を指定してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:15001
+msgid ""
+"The administrator role grants full access to the iTALC instance on this site."
+msgstr ""
+"「管理者」の役割ではこのサイトの iTALC への全面的なアクセ権限が与えられます。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:16001
+msgid "The group for the iTALC administrator role has been modified."
+msgstr "iTALC の「管理者」役割のグループが変更されました。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:17001
+msgid "Make iTALC's SSL keys accessible to the role model groups?"
+msgstr "iTALC の SSL 鍵に役割モデルのグループからアクセスできるようにしますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:17001
+msgid ""
+"To make the iTALC role model fully functional, the appropriate groups now "
+"need to be granted access to the created SSL keys."
+msgstr ""
+"iTALC の役割モデルが完全に機能するようにするには、作成した SSL 鍵へのアクセス"
+"権限をここで適切なグループに与える必要があります。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../italc-client.templates:17001
+msgid ""
+"If you skip this step, iTALC SSL keys will only be accessible to the super-"
+"user \"root\" and you will have to manually set up file permissions on the "
+"keys later."
+msgstr ""
+"この段階を飛ばしてしまうと、iTALC の SSL 鍵はスーパーユーザ「root」からのみア"
+"クセス可能で、鍵のファイル権限設定を後で手作業により行う必要があります。"


hooks/post-receive
-- 
italc.git (Debian package italc)

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "italc.git" (Debian package italc).




More information about the debian-edu-commits mailing list