[debian-edu-commits] debian-edu/ 04/10: Translated using Weblate (Polish)

Petter Reinholdtsen pere at moszumanska.debian.org
Sun Nov 20 06:02:17 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

pere pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-doc.

commit 190843727e73428b61d8eeefc9c878540a2ac9c7
Author: Stanisław Krukowski <dfk0077 at riseup.net>
Date:   Sat Nov 19 17:51:07 2016 +0000

    Translated using Weblate (Polish)
    
    Currently translated at 7.4% (115 of 1534 strings)
---
 .../debian-edu-stretch-manual.pl.po                | 87 ++++++++--------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 58 deletions(-)

diff --git a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pl.po b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pl.po
index 3adfe27..da56496 100644
--- a/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pl.po
+++ b/documentation/debian-edu-stretch/debian-edu-stretch-manual.pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-15 19:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-26 08:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-19 17:51+0000\n"
 "Last-Translator: Stanisław Krukowski <dfk0077 at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/debian-edu-"
 "documentation/debian-edu-stretch/pl/>\n"
@@ -703,6 +703,11 @@ msgid ""
 "of Skolelinux. The delegation of certain tasks to individual users or user "
 "groups will be made possible by the administration systems."
 msgstr ""
+"Administracja usług i użytkowników będzie odbywać się głównie poprzez WWW, "
+"zgodnie z ustanowionymi standardami, dobrze funkcjonującymi w przeglądarkach "
+"WWW, które są częścią Skolelinux. Delegowanie pewnych zadań dla "
+"indywidualnych użytkowników lub grup użytkowników będzie możliwe za pomocą "
+"systemów administracji."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
@@ -1007,10 +1012,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "Thin Client Server/s"
 msgid "thin client server: 50 GiB."
-msgstr "Serwer /serwery terminala /terminali"
+msgstr "serwer terminalowy: 50 GB."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><itemizedlist><listitem><para>
 msgid "workstation or standalone: 30 GiB."
@@ -1200,10 +1203,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Manual for Debian Edu 8+edu1 Codename Jessie"
 msgid "Download the installation media for Debian Edu 9+edu0 Codename Stretch"
-msgstr "Podręcznik dla Debiana Edu 8+edu1 Nazwa kodowa Jessie"
+msgstr "Pobierz medium instalacyjne dla Debian Edu 9+edu0 Nazwa kodowa Stretch"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><title>
 msgid "netinstall CD image for i386, amd64"
@@ -1314,10 +1315,8 @@ msgid "<emphasis>Installer boot menu on 64-bit Hardware</emphasis>"
 msgstr ""
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
-#| msgid "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
 msgid "./images/01-Installer_64bit_boot_menu.png"
-msgstr "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
+msgstr "./images/01-Installer_64bit_boot_menu.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "64-bit Installer boot menu"
@@ -1330,10 +1329,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "<emphasis role=\"strong\">Common name</emphasis>"
 msgid "<emphasis role=\"strong\">Install</emphasis> uses text mode."
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">Nazwa zwyczajowa</emphasis>"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">Install</emphasis> używa trybu tekstowego."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
@@ -1362,11 +1359,11 @@ msgid "64-bit Installer advanced options screen 1"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "<emphasis role=\"strong\">Common name</emphasis>"
 msgid ""
 "<emphasis role=\"strong\">Back..</emphasis> brings back to the main menu."
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">Nazwa zwyczajowa</emphasis>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Back..</emphasis> prowadzi z powrotem do menu "
+"głównego."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid ""
@@ -1399,22 +1396,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "<emphasis role=\"strong\">Common name</emphasis>"
 msgid ""
 "<emphasis role=\"strong\">Automated install</emphasis> text mode; needs a "
 "preseed file."
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">Nazwa zwyczajowa</emphasis>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">Instalacja zautomatyzowana</emphasis> tryb "
+"tekstowy; potrzebny plik preseed."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
 msgid "<emphasis>Installer boot menu on 32-bit Hardware</emphasis>"
 msgstr ""
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
-#| msgid "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
 msgid "./images/01b-Installer_32bit_boot_menu.png"
-msgstr "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
+msgstr "./images/01b-Installer_32bit_boot_menu.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "32-bit Installer boot menu"
@@ -1425,16 +1420,12 @@ msgid "Explanations are similar to those for 64-bit hardware."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para>
-#, fuzzy
-#| msgid "<emphasis role=\"strong\">Service description</emphasis>"
 msgid "<emphasis>Help screen</emphasis>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">Opis usługi</emphasis>"
+msgstr "<emphasis>Ekran pomocy</emphasis>"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
-#| msgid "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
 msgid "./images/01c-Installer_help.png"
-msgstr "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
+msgstr "./images/01c-Installer_help.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "Installer help screen"
@@ -1941,10 +1932,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
-#, fuzzy
-#| msgid "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
 msgid "01-Installer_64bit_boot_menu.png"
-msgstr "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
+msgstr "01-Installer_64bit_boot_menu.png"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
 msgid "./images/02-select_a_language.png"
@@ -1987,20 +1976,16 @@ msgid "06-Load_installer_components_from_CD.png"
 msgstr ""
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
-#| msgid "./images/Debian_Edu_Network_Jessie.png"
 msgid "./images/07-Detect_network_hardware.png"
-msgstr "./images/Debian_Edu_Network_Jessie.png"
+msgstr "./images/07-Detect_network_hardware.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "07-Detect_network_hardware.png"
 msgstr ""
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
-#| msgid "./images/Debian_Edu_Network_Jessie.png"
 msgid "./images/08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
-msgstr "./images/Debian_Edu_Network_Jessie.png"
+msgstr "./images/08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
@@ -2127,10 +2112,8 @@ msgid "21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png"
 msgstr ""
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
-#| msgid "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
 msgid "./images/22-Tjener_GRUB_boot_menu.png"
-msgstr "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
+msgstr "./images/22-Tjener_GRUB_boot_menu.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "22-Tjener_GRUB_boot_menu.png"
@@ -2141,20 +2124,16 @@ msgid "tjener KDM Login"
 msgstr ""
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
-#| msgid "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
 msgid "./images/26-Tjener-MATE_Desktop_Browser.png"
-msgstr "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
+msgstr "./images/26-Tjener-MATE_Desktop_Browser.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "KDE and Browser"
 msgstr ""
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
-#| msgid "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
 msgid "./images/27-Tjener-MATE_Desktop.png"
-msgstr "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
+msgstr "./images/27-Tjener-MATE_Desktop.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "KDE Desktop"
@@ -2165,20 +2144,16 @@ msgid "28-Diskless-WS-GRUB_Boot_menu-PXE.png"
 msgstr ""
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
-#| msgid "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
 msgid "./images/29-Diskless-WS-LDM_Login.png"
-msgstr "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
+msgstr "./images/29-Diskless-WS-LDM_Login.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
 msgid "Diskless Workstation Login"
 msgstr ""
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
-#, fuzzy
-#| msgid "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
 msgid "./images/31-ThinClient-MATE_Desktop.png"
-msgstr "./images/23-Tjener-KDM_Login.png"
+msgstr "./images/31-ThinClient-MATE_Desktop.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><title>
 msgid "Getting started"
@@ -7185,10 +7160,8 @@ msgid "New features in Debian Edu Stretch"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Manual for Debian Edu 8+edu1 Codename Jessie"
 msgid "New features for Debian Edu 9+edu0 Codename Stretch"
-msgstr "Podręcznik dla Debiana Edu 8+edu1 Nazwa kodowa Jessie"
+msgstr "Nowe cechy dla Debiana Edu 9+edu0 Nazwa kodowa Strech"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para>
 msgid ""
@@ -8108,10 +8081,8 @@ msgid "Appendix C - Features in older releases"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <article><section><section><title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Manual for Debian Edu 8+edu1 Codename Jessie"
 msgid "New features for Debian Edu 8+edu0 Codename Jessie released 2016-07-02"
-msgstr "Podręcznik dla Debiana Edu 8+edu1 Nazwa kodowa Jessie"
+msgstr "Nowe cechy dla Debiana Edu 8+edu0 Nazwa kodowa Jessie wydany 2016-07-02"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><itemizedlist><listitem><para>
 msgid ""

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/debian-edu-doc.git



More information about the debian-edu-commits mailing list