[debian-edu-commits] debian-edu/ 05/11: Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Petter Reinholdtsen pere at moszumanska.debian.org
Sat Nov 26 17:35:27 UTC 2016


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

pere pushed a commit to branch master
in repository debian-edu-doc.

commit a64ae0944031596e3f3e8f46a250b7284623e2bd
Author: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin at gmail.com>
Date:   Sat Nov 26 12:21:46 2016 +0000

    Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
    
    Currently translated at 97.2% (1401 of 1441 strings)
---
 .../debian-edu-wheezy-manual.nb.po                 | 60 ++++++++++++++++++----
 1 file changed, 51 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.nb.po b/documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.nb.po
index dbc9569..6630876 100644
--- a/documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.nb.po
+++ b/documentation/debian-edu-wheezy/debian-edu-wheezy-manual.nb.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-edu-doc\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-21 11:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-25 08:13+0000\n"
-"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate at hungry.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-26 12:21+0000\n"
+"Last-Translator: Ole-Erik Yrvin <oeyrvin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/debian-"
 "edu-documentation/debian-edu-wheezy/nb/>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -1616,6 +1616,7 @@ msgid "Installer advanced options screen 1"
 msgstr "Installer avanserte alternativer skjermbilde1"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#, fuzzy
 msgid ""
 "<emphasis role=\"strong\">Back..</emphasis> brings back to the main menu."
 msgstr ""
@@ -1738,6 +1739,7 @@ msgid "Installer help screen"
 msgstr "Installasjons-hjelpeskjerm"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry><para>
+#, fuzzy
 msgid ""
 "This Help screen is self explaining and enables the <F>-keys on the "
 "keyboard for getting more detailed help on the topics described."
@@ -2276,6 +2278,7 @@ msgstr ""
 "\">hovedtjener</emphasis> tilgjengelig:"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/pxe-tjener.png"
 msgstr "./images/pxe-tjener.png"
 
@@ -2475,6 +2478,7 @@ msgid "./images/02-select_a_language.png"
 msgstr "./images/02-select_a_language.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "02-select_a_language.png"
 msgstr "02-select_a_language.png"
 
@@ -2483,6 +2487,7 @@ msgid "./images/03-select_your_location.png"
 msgstr "./images/03-select_your_location.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "03-select_your_location.png"
 msgstr "03-select_your_location.png"
 
@@ -2491,6 +2496,7 @@ msgid "./images/04-Configure_the_keyboard.png"
 msgstr "./images/04-Configure_the_keyboard.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "04-Configure_the_keyboard.png"
 msgstr "04-Configure_the_keyboard.png"
 
@@ -2499,6 +2505,7 @@ msgid "./images/05-Detect_and_mount_CD-ROM.png"
 msgstr "./images/05-Detect_and_mount_CD-ROM.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "05-Detect_and_mount_CD-ROM.png"
 msgstr "05-Detect_and_mount_CD-ROM.png"
 
@@ -2507,6 +2514,7 @@ msgid "./images/06-Load_installer_components_from_CD.png"
 msgstr "./images/06-Load_installer_components_from_CD.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "06-Load_installer_components_from_CD.png"
 msgstr "06-Load_installer_components_from_CD.png"
 
@@ -2515,6 +2523,7 @@ msgid "./images/07-Detect_network_hardware.png"
 msgstr "./images/07-Detect_network_hardware.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "07-Detect_network_hardware.png"
 msgstr "07-Detect_network_hardware.png"
 
@@ -2523,6 +2532,7 @@ msgid "./images/08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
 msgstr "./images/08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
 msgstr "08-Choose_Debian_Edu_profile.png"
 
@@ -2531,6 +2541,7 @@ msgid "./images/09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png"
 msgstr "./images/09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png"
 msgstr "09-Really_use_the_automatic_partitioning_tool.png"
 
@@ -2539,6 +2550,7 @@ msgid "./images/10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png"
 msgstr "./images/10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png"
 msgstr "10-Really_use_the_automatic_partitioning_tool-Yes.png"
 
@@ -2547,6 +2559,7 @@ msgid "./images/11-Participate_in_the_package_usage_survey.png"
 msgstr "./images/11-Participate_in_the_package_usage_survey.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "11-Participate_in_the_package_usage_survey.png"
 msgstr "11-Participate_in_the_package_usage_survey.png"
 
@@ -2555,6 +2568,7 @@ msgid "./images/12-Set_up_users_and_passwords.png"
 msgstr "./images/12-Set_up_users_and_passwords.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "12-Set_up_users_and_passwords.png"
 msgstr "12-Set_up_users_and_passwords.png"
 
@@ -2563,6 +2577,7 @@ msgid "./images/12a-Set_up_users_and_passwords.png"
 msgstr "./images/12a-Set_up_users_and_passwords.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "12a-Set_up_users_and_passwords.png"
 msgstr "12a-Set_up_users_and_passwords.png"
 
@@ -2571,6 +2586,7 @@ msgid "./images/12b-Set_up_users_and_passwords.png"
 msgstr "./images/12b-Set_up_users_and_passwords.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "12b-Set_up_users_and_passwords.png"
 msgstr "12b-Set_up_users_and_passwords.png"
 
@@ -2579,6 +2595,7 @@ msgid "./images/12c-Set_up_users_and_passwords.png"
 msgstr "./images/12c-Set_up_users_and_passwords.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "12c-Set_up_users_and_passwords.png"
 msgstr "12c-Set_up_users_and_passwords.png"
 
@@ -2587,6 +2604,7 @@ msgid "./images/12d-Setting-up-the-partitioner.png"
 msgstr "./images/12d-Setting-up-the-partitioner.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "12d-Setting-up-the-partitioner.png"
 msgstr "12d-Setting-up-the-partitioner.png"
 
@@ -2603,6 +2621,7 @@ msgid "./images/13-Install+the+base+system.png"
 msgstr "./images/13-Install+the+base+system.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "13-Install the base system.png"
 msgstr "13-Install the base system.png"
 
@@ -2611,6 +2630,7 @@ msgid "./images/14-Select_and_install_software.png"
 msgstr "./images/14-Select_and_install_software.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "14-Select_and_install_software.png"
 msgstr "14-Select_and_install_software.png"
 
@@ -2619,6 +2639,7 @@ msgid "./images/17-Select_and_install_software.png"
 msgstr "./images/17-Select_and_install_software.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "17-Select_and_install_software.png"
 msgstr "17-Select_and_install_software.png"
 
@@ -2627,6 +2648,7 @@ msgid "./images/18-Build+LTSP+chroot.png"
 msgstr "./images/18-Build+LTSP+chroot.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "18-Build LTSP chroot.png"
 msgstr "18-Build LTSP chroot.png"
 
@@ -2635,6 +2657,7 @@ msgid "./images/19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
 msgstr "./images/19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
 msgstr "19-Install_the_GRUB_boot_loader_on_a_hard_disk.png"
 
@@ -2643,6 +2666,7 @@ msgid "./images/20-Finish_the_Installation.png"
 msgstr "./images/20-Finish_the_Installation.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "20-Finish_the_Installation.png"
 msgstr "20-Finish_the_Installation.png"
 
@@ -2651,14 +2675,17 @@ msgid "./images/21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png"
 msgstr "./images/21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png"
 msgstr "21-Finish_the_Installation-Installation_complete.png"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/22-Tjener_GRUB_boot_menu.png"
 msgstr "./images/22-Tjener_GRUB_boot_menu.png"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "22-Tjener_GRUB_boot_menu.png"
 msgstr "22-Tjener_GRUB_boot_menu.png"
 
@@ -2691,10 +2718,12 @@ msgid "KDE Desktop"
 msgstr "KDE Desktop"
 
 #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase>
+#, fuzzy
 msgid "28-Diskless-WS-GRUB_Boot_menu-PXE.png"
 msgstr "28-Diskless-WS-GRUB_Boot_menu-PXE.png"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/29-Diskless-WS-LDM_Login.png"
 msgstr "./images/29-Diskless-WS-LDM_Login.png"
 
@@ -2893,6 +2922,7 @@ msgid "GOsa² Login plus Overview"
 msgstr "GOsa² Login pluss oversikt"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/gosa2_overview.png"
 msgstr "./images/gosa2_overview.png"
 
@@ -3102,6 +3132,7 @@ msgid "Search, modify and delete users"
 msgstr "Søk etter og slett brukere"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/filterbox.png"
 msgstr "./images/filterbox.png"
 
@@ -3149,6 +3180,7 @@ msgstr ""
 "brukeren tilhører."
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/edit_user.png"
 msgstr "./images/edit_user.png"
 
@@ -3209,6 +3241,7 @@ msgstr ""
 "På den påfølgende siden kan du sette et nytt passord som du selv velger."
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/change_password_administratively.png"
 msgstr "./images/change_password_administratively.png"
 
@@ -3328,6 +3361,7 @@ msgid "Group Management with GOsa²"
 msgstr "Gruppeadministrasjon med GOsa²"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/create_group.png"
 msgstr "./images/create_group.png"
 
@@ -3336,6 +3370,7 @@ msgid "create group"
 msgstr "lag gruppe"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/list_groups.png"
 msgstr "./images/list_groups.png"
 
@@ -3526,6 +3561,7 @@ msgstr ""
 "oppgi passord:"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/gosa_systems_list.png"
 msgstr "./images/gosa_systems_list.png"
 
@@ -3534,6 +3570,7 @@ msgid "GOsa² systems listing"
 msgstr "Systemopplisting i "
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/gosa_systems_host_details.png"
 msgstr "./images/gosa_systems_host_details.png"
 
@@ -3542,6 +3579,7 @@ msgid "Host details"
 msgstr "Maskindetaljer"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/gosa_systems_edit_host.png"
 msgstr "./images/gosa_systems_edit_host.png"
 
@@ -3550,6 +3588,7 @@ msgid "Modify host"
 msgstr "Endre maskindetaljer"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/gosa_systems_add_netgroup.png"
 msgstr "./images/gosa_systems_add_netgroup.png"
 
@@ -4083,6 +4122,7 @@ msgstr ""
 "menyen på sikkerhetskopi-siden, og velg å beholde det eldste øyeblikksbildet:"
 
 #. type: Attribute 'fileref' of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><imageobject><imagedata>
+#, fuzzy
 msgid "./images/slbackup-php_maintenance.png"
 msgstr "./images/slbackup-php_maintenance.png"
 
@@ -7489,13 +7529,15 @@ msgid ""
 "de.conf</computeroutput>). Inside the config file are a lot of explanations "
 "which you should have a look at."
 msgstr ""
-"Du kan finne et eksempel-smb.conf på ditt foretrukne språk levert fra "
-"installasjonen på tjeneren under <computeroutput>/usr/share/debian-edu-"
-"config/examples/</computeroutput>. Kildefilen er på engelsk, og kalles "
-"<computeroutput>smb-roaming-profiles-en.conf</computeroutput>; se etter en "
-"fil med den riktige koden i filnavnet (den tyske oversettelsen, for "
-"eksempel, vil være navngitt <computeroutput>smb-roaming-profiles-de.conf</"
-"computeroutput>). I config-filen er det mange forklaringer som du må se på."
+"Levert med installsjonen, finner du allerede et eksempel smb.conf i ditt "
+"foretrukne språk. Du kan finne oppsettseksempel i en fil på tjeneren under "
+"<computeroutput>/usr/share/debian- edu-config/examples/</computeroutput>. "
+"Kildefilen er på engelsk, og er kalt <computeroutput>smb-roaming-profiles-"
+"en.conf</computeroutput>. Hvis du søker etter en fil oversatt til ditt "
+"språk, se etter landskoden som er en del av filnavnet. Hvis den er oversatt "
+"til f.eks. tysk, er den navngitt <computeroutput>smb-roaming-profiles-"
+"de.conf</computeroutput>. I  konfigurasjonsfilen er det mange forklaringer "
+"som du bør se nærmere på."
 
 #. type: Content of: <article><section><section><section><section><title>
 msgid "Machine policies for roaming profiles"

-- 
Alioth's /usr/local/bin/git-commit-notice on /srv/git.debian.org/git/debian-edu/debian-edu-doc.git



More information about the debian-edu-commits mailing list