[Pkg-fglrx-devel] r945 - in fglrx-driver/trunk/debian: . po

Andreas Beckmann anbe-guest at alioth.debian.org
Sat Jun 30 18:49:01 UTC 2012


Author: anbe-guest
Date: 2012-06-30 18:49:01 +0000 (Sat, 30 Jun 2012)
New Revision: 945

Added:
   fglrx-driver/trunk/debian/po/ru.po
Modified:
   fglrx-driver/trunk/debian/changelog
Log:
Russion translation by Yuri Kozlov

Modified: fglrx-driver/trunk/debian/changelog
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/changelog	2012-06-30 18:46:03 UTC (rev 944)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/changelog	2012-06-30 18:49:01 UTC (rev 945)
@@ -16,6 +16,7 @@
 
   [ Debconf translations ]
   * Galician (gl): Jorge Barreiro Gonzalez  (Closes: #678463)
+  * Russion (ru): Yuri Kozlov               (Closes: #678603)
   * Slovak (sk): Ivan Masár             (Closes: #678389)
 
  -- Andreas Beckmann <debian at abeckmann.de>  Sat, 30 Jun 2012 20:03:53 +0200

Added: fglrx-driver/trunk/debian/po/ru.po
===================================================================
--- fglrx-driver/trunk/debian/po/ru.po	                        (rev 0)
+++ fglrx-driver/trunk/debian/po/ru.po	2012-06-30 18:49:01 UTC (rev 945)
@@ -0,0 +1,115 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the fglrx-driver package.
+#
+# Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: fglrx-driver 1:12-6~beta-2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: fglrx-driver at packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 12:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 09:27+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray at komyakino.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../libfglrx.templates:2001
+msgid "Install fglrx driver despite unsupported graphics card?"
+msgstr ""
+"Установить драйвер fglrx несмотря на то, что графическая карта "
+"им не поддерживается?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../libfglrx.templates:2001
+msgid ""
+"The following graphics chipset found in your system is no longer handled by "
+"the fglrx driver:"
+msgstr ""
+"В системе найден следующий графический чипсет, который больше "
+"не поддерживается драйвером fglrx:"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../libfglrx.templates:2001
+msgid ""
+"The above card requires the free Radeon driver in the package xserver-xorg-"
+"video-radeon. Before the Radeon driver can be used you must remove fglrx "
+"configuration from xorg.conf (and xorg.conf.d/) and purge (not just remove) "
+"the fglrx-driver package."
+msgstr ""
+"Для указанной ранее карты требуется свободный драйвер Radeon "
+"из пакета xserver-xorg-video-radeon. "
+"Чтобы использовать драйвер Radeon, вам нужно удалить настройку fglrx "
+"из xorg.conf (и xorg.conf.d/) и вычистить (а не просто удалить) пакет "
+"fglrx-driver."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../libfglrx.templates:2001
+msgid ""
+"You may wish to keep fglrx (for instance to drive some other card), but  the "
+"above card won't be usable."
+msgstr ""
+"Вы можете оставить fglrx (например, для какой-то другой карты), но "
+"указанная ранее карта работать не будет."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../fglrx-driver.templates:1001
+msgid "Manual configuration required to enable fglrx driver"
+msgstr "Для включения драйвера fglrx требуется ручная настройка"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../fglrx-driver.templates:1001
+msgid ""
+"The fglrx driver is not yet configured. Please consider /usr/bin/aticonfig "
+"to create a working xorg.conf configuration."
+msgstr ""
+"Драйвер fglrx ещё не настроен. Для создания рабочей "
+"конфигурации xorg.conf воспользуйтесь /usr/bin/aticonfig."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../fglrx-driver.templates:1001
+msgid ""
+"For example, \"sudo aticonfig --initial\" should be sufficient for most use "
+"cases."
+msgstr "Обычно достаточно выполнения команды «sudo aticonfig --initial»."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../fglrx-driver.templates:3001
+msgid "Fglrx driver is still enabled in xorg.conf"
+msgstr "Драйвер fglrx всё ещё включён в xorg.conf"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../fglrx-driver.templates:3001
+msgid ""
+"The fglrx driver was just removed, but it is still enabled in the Xorg "
+"configuration. X cannot be (re-)started successfully until fglrx is disabled "
+"in the following config file(s):"
+msgstr ""
+"Драйвер fglrx был только что удалён, но пока всё ещё включён в "
+"настройках Xorg. Невозможно (пере)запустить X пока fglrx "
+"не будет выключен в следующих файлах настройки:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../fglrx-driver.templates:3001
+msgid ""
+"Note that switching to the free Radeon driver requires the fglrx-driver "
+"package to be purged (not just removed)."
+msgstr ""
+"Заметим, что переход на свободный драйвер Radeon требует вычистки "
+"пакета fglrx-driver (а не простого удаления)."
+




More information about the Pkg-fglrx-devel mailing list