[Pkg-samba-maint] r1136 - in trunk: . po
Christian Perrier
bubulle at costa.debian.org
Tue Aug 15 13:02:46 UTC 2006
Author: bubulle
Date: 2006-08-15 13:02:44 +0000 (Tue, 15 Aug 2006)
New Revision: 1136
Modified:
trunk/changelog
trunk/po/ar.po
trunk/po/ca.po
trunk/po/cs.po
trunk/po/da.po
trunk/po/de.po
trunk/po/dz.po
trunk/po/es.po
trunk/po/eu.po
trunk/po/fr.po
trunk/po/gl.po
trunk/po/it.po
trunk/po/ja.po
trunk/po/km.po
trunk/po/nl.po
trunk/po/pt.po
trunk/po/pt_BR.po
trunk/po/ro.po
trunk/po/ru.po
trunk/po/sv.po
trunk/po/templates.pot
trunk/po/tl.po
trunk/po/tr.po
trunk/po/vi.po
trunk/po/zh_CN.po
trunk/samba.templates
Log:
Split out samba/run_mode to avoid problems like the one we had with Dzongkha
Translations unfuzzied with the trick described in po-debconf(7)
Modified: trunk/changelog
===================================================================
--- trunk/changelog 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/changelog 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -12,8 +12,11 @@
* Updated Dzongkha. Closes: #383125.
* Updated Vietnamese. Closes: #383126.
- -- Steve Langasek <vorlon at debian.org> Tue, 15 Aug 2006 01:21:09 -0700
+ [ Christian Perrier ]
+ * Split out samba/run_mode with "__Choices".
+ -- Christian Perrier <bubulle at debian.org> Tue, 15 Aug 2006 08:01:30 -0500
+
samba (3.0.23b-2) unstable; urgency=low
[ Debconf translations ]
Modified: trunk/po/ar.po
===================================================================
--- trunk/po/ar.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/ar.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 02:18+0200\n"
"Last-Translator: Younes Behloul <behloul.younes at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <debian-l10n-arabic at lists.debian.org>\n"
@@ -173,10 +173,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "رÙباء, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "رÙباء"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -218,3 +224,5 @@
"samba/passdb.tdb. Ùا تختر Ùذا اÙØ®Ùار إذا ÙÙت تÙÙ٠استعÙ
ا٠Ùاعدة ÙÙÙ
ات Ù
رÙر "
"Ø®ÙÙÙØ© ( pdb backend) Ù
Ø«Ù LDAP."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "رÙباء, inetd"
Modified: trunk/po/ca.po
===================================================================
--- trunk/po/ca.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/ca.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_3.0.0beta2-1_templates\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 15:16-0700\n"
"Last-Translator: Steve Langasek <vorlon at debian.org>\n"
"Language-Team: Debian L10n Catalan <debian-l10n-catalan at lists.debian.org>\n"
@@ -97,9 +97,9 @@
"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
"used with the security=domain setting."
msgstr ""
-"Indiqueu en quin grup de treball voleu que aparegui el vostre servidor "
-"quan ho consultin els clients. Recordeu que aquest parà metre també controla "
-"el nom de domini utilitzat pel parà metre de configuració security=domain."
+"Indiqueu en quin grup de treball voleu que aparegui el vostre servidor quan "
+"ho consultin els clients. Recordeu que aquest parà metre també controla el "
+"nom de domini utilitzat pel parà metre de configuració security=domain."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -162,8 +162,8 @@
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
msgstr ""
-"Si no el creeu, haureu de reconfigurar el Samba (i probablement els "
-"vostres ordinadors clients) per tal que utilitzin contrasenyes de text pla. "
+"Si no el creeu, haureu de reconfigurar el Samba (i probablement els vostres "
+"ordinadors clients) per tal que utilitzin contrasenyes de text pla. "
#. Type: boolean
#. Description
@@ -178,10 +178,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "dimonis, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "dimonis"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -224,3 +230,6 @@
"Confirmeu si voleu que es migri el fitxer smbpasswd a /var/lib/samba/passdb."
"tdb. No esculliu aquesta opció si la vostra intenció és utilitzar un altre "
"pdb (ex, LDAP)."
+
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "dimonis, inetd"
Modified: trunk/po/cs.po
===================================================================
--- trunk/po/cs.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/cs.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-29 18:03+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem at debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech at lists.debian.org>\n"
@@ -185,10 +185,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "démoni, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "démoni"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -232,3 +238,5 @@
"na /var/lib/samba/passwd.tdb. Pokud plánujete použÃt jinou pdb databázi "
"(tÅeba LDAP), mÄli byste odpovÄdÄt zápornÄ."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "démoni, inetd"
Modified: trunk/po/da.po
===================================================================
--- trunk/po/da.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/da.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul at gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish\n"
@@ -178,10 +178,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "dæmoner, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "dæmoner"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -224,3 +230,6 @@
"Bekræft om du ønsker at migrere den eksisterende smbpasswd-fil til /var/lib/"
"samba/passdb.tdb automatisk. Vælg ikke denne indstilling, hvis du i stedet "
"planlægger at benytte en anden pdb-håndtering (f.eks. LDAP)."
+
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "dæmoner, inetd"
Modified: trunk/po/de.po
===================================================================
--- trunk/po/de.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/de.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -13,8 +13,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_3.0.14a-6.de\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-18 08:18+0200\n"
"Last-Translator: Martin Krüger <mkrueger at mkru.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german at lists.debian.org>\n"
@@ -205,10 +205,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "daemons, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "daemons"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -254,3 +260,5 @@
"ein anderes pdb-Backend (z.B. LDAP) zu verwenden, sollten Sie hier mit "
"'Nein' antworten."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "daemons, inetd"
Modified: trunk/po/dz.po
===================================================================
--- trunk/po/dz.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/dz.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_po.pot\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 15:36+0530\n"
"Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay at yahoo.com>\n"
"Language-Team: dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
@@ -31,19 +31,33 @@
#. Description
#: ../samba-common.templates:1001
msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?"
-msgstr "à½à½²à¼à½¨à½ºà½
à¼à½¦à½²à¼à½à½²à¼à½à½à¼à½£à½¦à¼ à½à½à¼à½£à½´à¼à½¨à½ ིà¼à½¨à½ºà½à¼à½¨à½ºà½¦à½²à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½¦à¾à½à½¦à¼à½à½´à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼ smb.conf ལེà½à½¦à¼à½à½
ོསà¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½à¼?"
+msgstr ""
+"à½à½²à¼à½¨à½ºà½
à¼à½¦à½²à¼à½à½²à¼à½à½à¼à½£à½¦à¼ à½à½à¼à½£à½´à¼à½¨à½ ིà¼à½¨à½ºà½à¼à½¨à½ºà½¦à½²à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½¦à¾à½à½¦à¼à½à½´à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼ smb.conf ལེà½à½¦à¼à½à½
ོསà¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼"
+"ཨིà½à¼à½à¼?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:1001
-msgid "If your computer gets IP address information from a DHCP server on the network, the DHCP server may also provide information about WINS servers (\"NetBIOS name servers\") present on the network. This requires a change to your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will automatically be read from /etc/samba/dhcp.conf."
-msgstr "à½à¼à½à½ºà½à¼à½
ིà½à¼à½ à½à½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à¼à½à¾³à½¼à½à¼à½¢à½²à½à¼à½à½²à½¦à¼à½¡à½¼à½à½¦à¼à½ à½à¾²à½ºà½£à¼à½à½´à½ ིà¼à½à½²à¼à½¨à½ºà½
à¼à½¦à½²à¼à½à½²à¼à½¦à½¢à¼à½à½¢à¼à½à½à¼à½£à½¦à¼ ཨའིà¼à½à½²à¼à½à¼à½à¾±à½à¼à½à½¢à¾¡à¼à½à½¼à½à¼à½ à½à½¼à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à½²à¼à½¨à½ºà½
à¼à½¦à½²à¼à½à½²à¼à½¦à½¢à¼à½à½¢à¼à½à½²à½¦à¼à½¡à½à¼ ཡོà½à½¦à¼à½ à½à¾²à½ºà½£à¼à½à½´à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ི༠à½à½à¼à½£à½´à¼à½¨à½ ིà¼à½¨à½ºà½à¼à½¨à½ºà½¦à½²à¼à½¦à½¢à¼à½à½¢à½¦à½²à¼ (\"NetBIOS name servers\")à½à½²à¼à½¦à¾à½¼à½¢à¼à½£à½¦à¼à½à½¢à¾¡à¼à½à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½à¼à½ ོà½à¼à¼ འà½à½²à¼à½à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½´à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à½ ི༠smb.conf ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à½¦à¾à¾±à½´à½¢à¼à½à½
ོསà¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½¨à½²à½à¼ à½à½ºà¼à½ à½à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à¾±à½²à½à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½à½²à¼à½¨à½ºà½
à¼à½¦à½²à¼à½à½²à¼ à½à½à¼à½£à½´à¼à½¨à½ ིà¼à½¨à½ºà½à¼à½¨à½ºà½¦à½²à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½¦à¾à½à½¦à¼à½ à½à½²à¼ རà½à¼à½à½à½²à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼ /etc/samba/dhcp.conf à½à½à¼à½£à½¦à¼à½£à¾·à½à¼à½ ོà½à¼à¼"
+msgid ""
+"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the "
+"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers "
+"(\"NetBIOS name servers\") present on the network. This requires a change "
+"to your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will automatically "
+"be read from /etc/samba/dhcp.conf."
+msgstr ""
+"à½à¼à½à½ºà½à¼à½
ིà½à¼à½ à½à½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à¼à½à¾³à½¼à½à¼à½¢à½²à½à¼à½à½²à½¦à¼à½¡à½¼à½à½¦à¼à½ à½à¾²à½ºà½£à¼à½à½´à½ ིà¼à½à½²à¼à½¨à½ºà½
à¼à½¦à½²à¼à½à½²à¼à½¦à½¢à¼à½à½¢à¼à½à½à¼à½£à½¦à¼ ཨའིà¼à½à½²à¼à½à¼à½à¾±à½à¼à½à½¢à¾¡à¼à½à½¼à½à¼"
+"འà½à½¼à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à½²à¼à½¨à½ºà½
à¼à½¦à½²à¼à½à½²à¼à½¦à½¢à¼à½à½¢à¼à½à½²à½¦à¼à½¡à½à¼ ཡོà½à½¦à¼à½ à½à¾²à½ºà½£à¼à½à½´à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ི༠à½à½à¼à½£à½´à¼à½¨à½ ིà¼à½¨à½ºà½à¼à½¨à½ºà½¦à½²à¼à½¦à½¢à¼à½à½¢à½¦à½²à¼ "
+"(\"NetBIOS name servers\")à½à½²à¼à½¦à¾à½¼à½¢à¼à½£à½¦à¼à½à½¢à¾¡à¼à½à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½à¼à½ ོà½à¼à¼ འà½à½²à¼à½à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½´à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à½ ི༠smb.conf "
+"ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½à½¦à¾à¾±à½´à½¢à¼à½à½
ོསà¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½¨à½²à½à¼ à½à½ºà¼à½ à½à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à¾±à½²à½à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½à½²à¼à½¨à½ºà½
à¼à½¦à½²à¼à½à½²à¼ à½à½à¼à½£à½´à¼à½¨à½ ིà¼à½¨à½ºà½à¼à½¨à½ºà½¦à½²à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼"
+"སà¾à½à½¦à¼à½ à½à½²à¼ རà½à¼à½à½à½²à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼ /etc/samba/dhcp.conf à½à½à¼à½£à½¦à¼à½£à¾·à½à¼à½ ོà½à¼à¼"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:1001
-msgid "The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
-msgstr "à½à½²à¼à½¨à½ºà½
à¼à½¦à½²à¼à½à½²à¼à¼£-à½à½à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¦à¾¤à¾±à½¼à½à¼à½à½²à¼à½à½´à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½£à¼à½ à½à½²à¼ à½à¾±à½à¼à½¢à¾£à½à¼à½ à½à½²à¼à½à½²à¼à½à½à¼à½à½¼à½à½¦à¼à½£à½´à¼à½à½à½²à¼à½à½à½´à½à½¦à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½¨à½²à½à¼"
+msgid ""
+"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
+msgstr ""
+"à½à½²à¼à½¨à½ºà½
à¼à½¦à½²à¼à½à½²à¼à¼£-à½à½à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¦à¾¤à¾±à½¼à½à¼à½à½²à¼à½à½´à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½£à¼à½ à½à½²à¼ à½à¾±à½à¼à½¢à¾£à½à¼à½ à½à½²à¼à½à½²à¼à½à½à¼à½à½¼à½à½¦à¼à½£à½´à¼à½à½à½²à¼à½à½à½´à½à½¦à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½¨à½²à½à¼"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -54,14 +68,30 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:2001
-msgid "The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the Samba programs (nmbd and smbd). Your current smb.conf contains an 'include' line or an option that spans multiple lines, which could confuse the automated configuration process and require you to edit your smb.conf by hand to get it working again."
-msgstr "སà½à¼à½à¼à½à½²à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à½à¼à½à½²à¼à½à½´à¼ འà½à¾²à½²à¼à½à¼à½à½à¼à½ à½à¾²à½ºà½£à½à¼à½£à½¦à¼ /etc/samba/smb.conf à½à½à¼à½à½à¼à½à½à½´à½à¼à½£à½´à¼à½à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½ à½à¾±à½´à½à½à¼à½¨à½²à½à¼ འà½à½²à¼à½¡à½à¼à½¦à½à¼à½à¼à½£à½¦à¼à½¢à½²à½à¼ (nmbd and smbd)à½à½´à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼à½à½à½¼à¼à½à½ ིà¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½¨à½²à½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à¼à½à¼à½£à¾à½¼à½ ི༠smb.conf à½à½à¼à½£à½´à¼ 'include'à½à¾²à½£à¼à½à½²à½à¼ ཡà½à½à¼ འà½à½¢à¼à½à½à¼à½ à½à¾±à½¼à¼à½à½²à¼à½à¾²à½£à¼à½à½²à½à¼à½¦à¾£à¼à½à½à¼à½à½²à¼à½à½à½à¼à½à¼à½à½´à¼à½¡à½¼à½à½à¼à½¨à½²à½à¼ à½à½ºà¼à½à½²à½¦à¼ རà½à¼à½à½à½²à½à¼à½
à½à¼à½à¾±à½²à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½£à½¦à¼à½¦à¾¦à¾±à½¼à½¢à¼à½ à½à½²à¼ à½à½à½´à¼à½ à½à½¼à½à¼à½à½
ུà½à½à¼à½¨à½²à½à½à¼à½à½à¼ ལོà½à¼à½¦à¾à½ºà¼à½£à½±à¼à½ à½à½à¼à½à½²à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½£à½´à¼ ལà½à¼à½à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à½ ིà¼smb.conf à½à½´à½à¼à½à½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½¨à½²à½à¼ "
+msgid ""
+"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect "
+"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the "
+"Samba programs (nmbd and smbd). Your current smb.conf contains an 'include' "
+"line or an option that spans multiple lines, which could confuse the "
+"automated configuration process and require you to edit your smb.conf by "
+"hand to get it working again."
+msgstr ""
+"སà½à¼à½à¼à½à½²à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à½à¼à½à½²à¼à½à½´à¼ འà½à¾²à½²à¼à½à¼à½à½à¼à½ à½à¾²à½ºà½£à½à¼à½£à½¦à¼ /etc/samba/smb.conf à½à½à¼à½à½à¼à½à½à½´à½à¼à½£à½´à¼à½à½à¼"
+"à½à½à½¼à½à¼à½ à½à¾±à½´à½à½à¼à½¨à½²à½à¼ འà½à½²à¼à½¡à½à¼à½¦à½à¼à½à¼à½£à½¦à¼à½¢à½²à½à¼ (nmbd and smbd)à½à½´à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼à½à½à½¼à¼à½à½ ིà¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼"
+"ཨིà½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à¼à½à¼à½£à¾à½¼à½ ི༠smb.conf à½à½à¼à½£à½´à¼ 'include'à½à¾²à½£à¼à½à½²à½à¼ ཡà½à½à¼ འà½à½¢à¼à½à½à¼à½ à½à¾±à½¼à¼à½à½²à¼à½à¾²à½£à¼à½à½²à½à¼à½¦à¾£à¼à½à½à¼à½à½²à¼"
+"à½à½à½à¼à½à¼à½à½´à¼à½¡à½¼à½à½à¼à½¨à½²à½à¼ à½à½ºà¼à½à½²à½¦à¼ རà½à¼à½à½à½²à½à¼à½
à½à¼à½à¾±à½²à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½£à½¦à¼à½¦à¾¦à¾±à½¼à½¢à¼à½ à½à½²à¼ à½à½à½´à¼à½ à½à½¼à½à¼à½à½
ུà½à½à¼à½¨à½²à½à½à¼à½à½à¼ ལོà½à¼à½¦à¾à½ºà¼à½£à½±à¼"
+"འà½à½à¼à½à½²à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½£à½´à¼ ལà½à¼à½à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à½ ིà¼smb.conf à½à½´à½à¼à½à½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½¨à½²à½à¼ "
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:2001
-msgid "If you do not choose this option, you will have to handle any configuration changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic configuration enhancements."
-msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼ à½à½à½à¼à½à¼à½ à½à½²à¼à½à¼à½à½à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ རིà½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½²à¼à½ à½à¾±à½´à½¢à¼à½à¼à½à½à¼à½¢à½´à½à¼à½
ིà½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à½à¼à½à½²à½¦à¼à½£à½ºà½à½¦à¼à½¦à¾à¾±à½¼à½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½à¼ à½à½´à½¦à¼à½à½à½à½¦à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½¼à½à¼à½¦à¾¤à½ºà½£à¼à½à¾±à½²à¼à½à½ºà¼à½à½à¼à½ à½à½¼à½à¼à½à½²à¼à½à½´à½à½¦à¼"
+msgid ""
+"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration "
+"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
+"configuration enhancements."
+msgstr ""
+"à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼ à½à½à½à¼à½à¼à½ à½à½²à¼à½à¼à½à½à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ རིà½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½²à¼à½ à½à¾±à½´à½¢à¼à½à¼à½à½à¼à½¢à½´à½à¼à½
ིà½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à½à¼à½à½²à½¦à¼à½£à½ºà½à½¦à¼à½¦à¾à¾±à½¼à½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à½à¼"
+"à½à½à¼ à½à½´à½¦à¼à½à½à½à½¦à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½¼à½à¼à½¦à¾¤à½ºà½£à¼à½à¾±à½²à¼à½à½ºà¼à½à½à¼à½ à½à½¼à½à¼à½à½²à¼à½à½´à½à½¦à¼"
#. Type: string
#. Description
@@ -72,8 +102,14 @@
#. Type: string
#. Description
#: ../samba-common.templates:3001
-msgid "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name used with the security=domain setting."
-msgstr "à½à½à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¦à¾¤à¾±à½¼à½à¼à½à½²à¼à½à½²à½¦à¼à½ à½à¾²à½²à¼à½à½à¾±à½à¼à½ à½à½à½à¼à½à¼ à½à½ºà¼à½à½à¼à½£à½´à¼à½¦à½¢à¼à½à½¢à¼à½ à½à¾±à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½à½ ིà¼à½£à½±à¼à½à½²à¼à½¦à¾¡à½ºà¼à½à½à¼à½ à½à½²à¼à½à½¦à½£à¼à½à½à½¼à½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½à¼à¼ à½à½à¼à½à½à½´à½à¼à½ à½à½²à¼à½à½²à½¦à¼ སྲུà½à¼à½¦à¾à¾±à½¼à½à¼=à½à½±à¼à½à½±à½ºà½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½¦à¾à½à½¦à¼à½à½à¼à½à½
ིà½à¼à½à½¢à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½à½±à¼à½à½±à½ºà½à¼à½à½²à½à¼à½¡à½à¼ à½à½à¼à½ à½à½²à½à¼à½ à½à½à½à¼à½¨à½²à½à½à¼à½à¾²à½à¼à½à½à½¼"
+msgid ""
+"Please specify the workgroup you want this server to appear to be in when "
+"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
+"used with the security=domain setting."
+msgstr ""
+"à½à½à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¦à¾¤à¾±à½¼à½à¼à½à½²à¼à½à½²à½¦à¼à½ à½à¾²à½²à¼à½à½à¾±à½à¼à½ à½à½à½à¼à½à¼ à½à½ºà¼à½à½à¼à½£à½´à¼à½¦à½¢à¼à½à½¢à¼à½ à½à¾±à½´à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½à½ ིà¼à½£à½±à¼à½à½²à¼à½¦à¾¡à½ºà¼à½à½à¼à½ à½à½²à¼à½à½¦à½£à¼à½à½à½¼à½à¼"
+"འà½à½à¼à½à½à½à¼à¼ à½à½à¼à½à½à½´à½à¼à½ à½à½²à¼à½à½²à½¦à¼ སྲུà½à¼à½¦à¾à¾±à½¼à½à¼=à½à½±à¼à½à½±à½ºà½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½¦à¾à½à½¦à¼à½à½à¼à½à½
ིà½à¼à½à½¢à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½à½±à¼à½à½±à½ºà½à¼à½à½²à½à¼"
+"ཡà½à¼ à½à½à¼à½ à½à½²à½à¼à½ à½à½à½à¼à½¨à½²à½à½à¼à½à¾²à½à¼à½à½à½¼"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -84,46 +120,83 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:4001
-msgid "All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a parameter in your Windows registry."
-msgstr "à½à½²à½à¼à½à½±à½¦à½²à¼à½à½à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¦à¾¤à¾±à½¼à½à¼à½à½²à¼à½à½à¼à½¤à½¼à½¦à¼à½
ིà½à¼à½à½²à½¦à¼ à½à½¦à½à¼à½à½à½¼à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½à¾±à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼ ཨེསིà¼à½¨à½ºà½à¼à½à½²à¼à½¦à½¢à¼à½à½¢à½¦à½²à¼à½à½à¼à½à½
ིà½à¼à½à½¢à¼à½à½¢à¾à¾±à½´à½à¼à½ à½à¾²à½ºà½£à¼à½ à½à½à¼à½¨à½²à½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼ à½à½²à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½¦à½£à¼à½à½¼à½à¼à½à½¼à¼à½
ིà½à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à¼à½à½à½¼à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à½ ིà¼à½à½²à½à¼à½à½±à½¦à½²à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½à¼à½£à½´à¼à½à½à¼à½à½à½´à½à¼à½
ིà½à¼à½à½¦à¾à¾±à½´à½¢à¼à½à½
ོསà¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼"
+msgid ""
+"All recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted "
+"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
+"parameter in your Windows registry."
+msgstr ""
+"à½à½²à½à¼à½à½±à½¦à½²à¼à½à½à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¦à¾¤à¾±à½¼à½à¼à½à½²à¼à½à½à¼à½¤à½¼à½¦à¼à½
ིà½à¼à½à½²à½¦à¼ à½à½¦à½à¼à½à½à½¼à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½à¾±à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼ ཨེསིà¼à½¨à½ºà½à¼à½à½²à¼à½¦à½¢à¼à½à½¢à½¦à½²à¼"
+"à½à½à¼à½à½
ིà½à¼à½à½¢à¼à½à½¢à¾à¾±à½´à½à¼à½ à½à¾²à½ºà½£à¼à½ à½à½à¼à½¨à½²à½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼ à½à½²à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½¦à½£à¼à½à½¼à½à¼à½à½¼à¼à½
ིà½à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à¼à½à½à½¼à¼à½à¼"
+"à½
ིà½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à½ ིà¼à½à½²à½à¼à½à½±à½¦à½²à¼à½à½¼à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½à¼à½£à½´à¼à½à½à¼à½à½à½´à½à¼à½
ིà½à¼à½à½¦à¾à¾±à½´à½¢à¼à½à½
ོསà¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:4001
-msgid "Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each user using the smbpasswd command."
-msgstr "à½à½à½à¼à½à¼à½£à¾à½¼à½à½¦à¼à½
à½à¼à½à½à½¼à¼à½à½²à¼à½ à½à½²à¼à½à½²à½¦à¼ à½à½à½à¼à½à½ºà½à¼à½¦à¼à½à½ºà½à¼à½ ོསà¼à½¦à¾¦à¾±à½¼à½¢à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼ à½à½ºà¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½£à½´à¼à½à½´à½¦à¼à½£à¾¡à½à¼à½à¾±à½²à¼/etc/samba/smbpasswd ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½
ིà½à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½à¼ འà¼à½à½²à¼à½ à½à½²à¼à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼ smbpasswd à½à½¢à¾¡à¼à½à½à½¼à½à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½à¾±à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼ ལà½à¼à½£à½ºà½à¼à½à¼à½¢à½ºà¼à½à½à½²à½à¼à½à¾±à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼ à½à½ºà¼à½à½à¼à½£à½´à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½à½²à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½ à½à½à¼ "
+msgid ""
+"Enabling this option is highly recommended. If you do, make sure you have a "
+"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
+"user using the smbpasswd command."
+msgstr ""
+"à½à½à½à¼à½à¼à½£à¾à½¼à½à½¦à¼à½
à½à¼à½à½à½¼à¼à½à½²à¼à½ à½à½²à¼à½à½²à½¦à¼ à½à½à½à¼à½à½ºà½à¼à½¦à¼à½à½ºà½à¼à½ ོསà¼à½¦à¾¦à¾±à½¼à½¢à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼ à½à½ºà¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½£à½´à¼"
+"à½à½´à½¦à¼à½£à¾¡à½à¼à½à¾±à½²à¼/etc/samba/smbpasswd ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½
ིà½à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½à¼ འà¼à½à½²à¼à½ à½à½²à¼à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼ smbpasswd à½à½¢à¾¡à¼à½à½à½¼à½à¼"
+"ལà½à¼à½£à½ºà½à¼à½à¾±à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼ ལà½à¼à½£à½ºà½à¼à½à¼à½¢à½ºà¼à½à½à½²à½à¼à½à¾±à½²à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼ à½à½ºà¼à½à½à¼à½£à½´à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½à½²à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½ à½à½à¼ "
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba.templates:1001
msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?"
-msgstr "སà½à¼à½à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½à½à¼à½¦à¾¡à½´à½à¼à½à½à½²à¼à½¢à¾à½ºà½à¼ /var/lib/samba/passdb.tdb à½à½¦à½¢à¼à½à½¦à¾à¾²à½´à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½à¼?"
+msgstr ""
+"སà½à¼à½à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½à½à¼à½¦à¾¡à½´à½à¼à½à½à½²à¼à½¢à¾à½ºà½à¼ /var/lib/samba/passdb.tdb à½à½¦à½¢à¼à½à½¦à¾à¾²à½´à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½à¼?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba.templates:1001
-msgid "To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to be stored in a file separate from /etc/passwd. This file can be created automatically, but the passwords must be added manually by running smbpasswd and be kept up-to-date in the future."
-msgstr "à½à½²à½à¼à½à½±à½¦à½²à¼à½à½²à¼à½à½¼à½à¼à½¢à½²à½à¼à½à½à¼à½¤à½¼à½¦à¼à½
ིà½à¼à½à½à¼ སà¾à½¼à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à¼à½à½
སà¼à½à½à½´à½à¼à½ à½à¾±à½´à½¢à¼à½
à½à¼à½¨à½²à½à¼à½à½à½¼à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à½¦à½à¼à½à½à½¼à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼ སà½à¼à½à¼à½à½²à½¦à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½¨à½²à½à¼ /etc/passwdལསà¼à½¦à½¼à¼à½¦à½¼à½¢à¼à½ à½à¾±à½£à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½
ིà½à¼à½à½¦à½¼à½à¼à½ à½à½¼à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼à½ à½à½²à¼à½£à½´à¼ ལà½à¼à½£à½ºà½à¼à½à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½¨à½²à½à¼ འà¼à½à½²à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½ à½à½²à¼ རà½à¼à½à½à½²à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½ à½à½à¼à½à½¦à½¢à¼à½à½¦à¾à¾²à½´à½à¼à½ à½à½à¼à½à½´à½à½¦à¼ à½à½ºà¼à½ à½à½à½à¼à½à¼ à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½´à¼ smbpasswd à½à½¡à½¼à½à¼à½à½à½¼à½£à¼à½à½¼à½à¼à½£à½´à¼ ལà½à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼à½à¼à½¦à¾à½¼à½à¼à½à½¢à¾à¾±à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½à¼ à½à¼à½ ོà½à½¦à¼à½à¼à½£à½´à¼à½ à½à½²à¼ à½à½´à½¦à¼à½à½à½´à½à¼à½à½à½¼à¼à½¦à¾à½ºà¼à½à½à½à¼à½à½à½¼"
+msgid ""
+"To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba must "
+"be configured to use encrypted passwords. This requires user passwords to "
+"be stored in a file separate from /etc/passwd. This file can be created "
+"automatically, but the passwords must be added manually by running smbpasswd "
+"and be kept up-to-date in the future."
+msgstr ""
+"à½à½²à½à¼à½à½±à½¦à½²à¼à½à½²à¼à½à½¼à½à¼à½¢à½²à½à¼à½à½à¼à½¤à½¼à½¦à¼à½
ིà½à¼à½à½à¼ སà¾à½¼à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½à½à¼à½à½
སà¼à½à½à½´à½à¼à½ à½à¾±à½´à½¢à¼à½
à½à¼à½¨à½²à½à¼à½à½à½¼à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à½¦à½à¼à½à½à½¼à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼"
+"ལà½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼ སà½à¼à½à¼à½à½²à½¦à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½¨à½²à½à¼ /etc/passwdལསà¼à½¦à½¼à¼à½¦à½¼à½¢à¼à½ à½à¾±à½£à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼"
+"à½
ིà½à¼à½à½¦à½¼à½à¼à½ à½à½¼à½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼à½ à½à½²à¼à½£à½´à¼ ལà½à¼à½£à½ºà½à¼à½à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½¨à½²à½à¼ འà¼à½à½²à¼à½¡à½²à½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½ à½à½²à¼ རà½à¼à½à½à½²à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼"
+"འà½à½à¼à½à½¦à½¢à¼à½à½¦à¾à¾²à½´à½à¼à½ à½à½à¼à½à½´à½à½¦à¼ à½à½ºà¼à½ à½à½à½à¼à½à¼ à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½à½´à¼ smbpasswd à½à½¡à½¼à½à¼à½à½à½¼à½£à¼à½à½¼à½à¼à½£à½´à¼ ལà½à¼à½à½¼à½à¼à½£à½¦à¼à½à¼"
+"སà¾à½¼à½à¼à½à½¢à¾à¾±à½à¼à½à½à½¼à½à¼à½à½à¼ à½à¼à½ ོà½à½¦à¼à½à¼à½£à½´à¼à½ à½à½²à¼ à½à½´à½¦à¼à½à½à½´à½à¼à½à½à½¼à¼à½¦à¾à½ºà¼à½à½à½à¼à½à½à½¼"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba.templates:1001
-msgid "If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably your client machines) to use plaintext passwords."
-msgstr "à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à½¦à½¢à¼à½à½¦à¾à¾²à½´à½à¼à½à¼à½ à½à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à½²à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¢à¾à¾±à½à¼à½à½¼à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼ སà½à¼à½à¼(à½à½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à½ ིà¼à½à½à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¦à¾¤à¾±à½¼à½à¼à½à½²à½ ིà¼à½à¼à½ à½à¾²à½´à½£à¼)འà½à½²à¼ ལོà½à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼"
+msgid ""
+"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
+"your client machines) to use plaintext passwords."
+msgstr ""
+"à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½à½¦à½¢à¼à½à½¦à¾à¾²à½´à½à¼à½à¼à½ à½à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à½²à½à¼à½¡à½²à½à¼à½¢à¾à¾±à½à¼à½à½¼à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½¡à½²à½à¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à¼à½£à½´à¼ སà½à¼à½à¼(à½à½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à½ ིà¼"
+"à½à½à½¦à¼à½à½¼à½à¼à½¦à¾¤à¾±à½¼à½à¼à½à½²à½ ིà¼à½à¼à½ à½à¾²à½´à½£à¼)འà½à½²à¼ ལོà½à¼à½¢à½²à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½¼"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba.templates:1001
-msgid "See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/ENCRYPTION.html from the samba-doc package for more details."
-msgstr "à½à¼à½à½¦à½£à¼à½à½à¾±à½ºà½à¼à½à½²à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½£à½´à¼ སà½à¼à½à¼-à½à½¼à½à¼à½à½´à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½£à¼à½à½à¼à½£à½¦à¼ /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/ENCRYPTION.html ལུà¼à½£à¾à¼"
+msgid ""
+"See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/ENCRYPTION.html from the samba-doc "
+"package for more details."
+msgstr ""
+"à½à¼à½à½¦à½£à¼à½à½à¾±à½ºà½à¼à½à½²à½ ིà¼à½à½¼à½à¼à½£à½´à¼ སà½à¼à½à¼-à½à½¼à½à¼à½à½´à½à¼à½¦à¾à¾²à½²à½£à¼à½à½à¼à½£à½¦à¼ /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/"
+"ENCRYPTION.html ལུà¼à½£à¾à¼"
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "à½à½ºà¼à½à½±à½¼à½, ཨིà¼à½à½²à¼à½à½ºà½à½²à¼"
+msgid "daemons"
+msgstr "à½à½ºà¼à½à½±à½¼à½"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "ཨིà¼à½à½²à¼à½à½ºà½à½²à¼"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -132,8 +205,12 @@
#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
-msgid "The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a daemon is the recommended approach."
-msgstr "སà½à¼à½à¼à½à½ºà¼à½à½±à½¼à½à¼smbdའà½à½²à¼ སྤྱིརà¼à½à½à½à¼à½à½ºà¼à½à½±à½¼à½à¼à½¦à¾¦à½ºà¼ ཡà½à¼à½à¼ inetdà½à½à¼à½£à½¦à¼ à½à½¡à½¼à½à¼à½à½à½¼à½£à¼à½à½´à½à½¦à¼ à½à½ºà¼à½à½±à½¼à½à¼à½¦à¾¦à½ºà¼à½à½¡à½¼à½à¼à½à½à½¼à½£à¼à½à½²à¼à½ à½à½²à¼ འོསà¼à½¦à¾¦à¾±à½¼à½¢à¼à½ à½à½à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½¢à¾©à½¢à¼à½£à½ºà½à¼à½¨à½²à½à¼"
+msgid ""
+"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
+"daemon is the recommended approach."
+msgstr ""
+"སà½à¼à½à¼à½à½ºà¼à½à½±à½¼à½à¼smbdའà½à½²à¼ སྤྱིརà¼à½à½à½à¼à½à½ºà¼à½à½±à½¼à½à¼à½¦à¾¦à½ºà¼ ཡà½à¼à½à¼ inetdà½à½à¼à½£à½¦à¼ à½à½¡à½¼à½à¼à½à½à½¼à½£à¼à½à½´à½à½¦à¼ à½à½ºà¼à½à½±à½¼à½à¼à½¦à¾¦à½ºà¼à½à½¡à½¼à½à¼"
+"à½à½à½¼à½£à¼à½à½²à¼à½ à½à½²à¼ འོསà¼à½¦à¾¦à¾±à½¼à½¢à¼à½ à½à½à¼à½¡à½¼à½à¼à½à½ ིà¼à½¢à¾©à½¢à¼à½£à½ºà½à¼à½¨à½²à½à¼"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -144,12 +221,24 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba.templates:3001
-msgid "Samba 3.0 introduced a more complete SAM database interface which supersedes the /etc/samba/smbpasswd file."
-msgstr "སà½à¼à½à¼à¼£.༠à½à½²à½¦à¼/etc/samba/smbpasswd ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½ à½à½²à½à¼à½à½ ི༠ཨེསིà¼à½¨à½ºà¼à½¨à½ºà½à¼ à½à½à½à¼à½¦à¾¡à½´à½à¼à½à½à½²à¼à½¢à¾à½ºà½à¼ à½à½¼à½¦à¼à½ à½à¾²à¼à½à¼à½à¼à½à½à¼à½
ིà½à¼à½ à½à½¼à¼à½à½à½´à½à½¦à¼à½¡à½²à¼"
+msgid ""
+"Samba 3.0 introduced a more complete SAM database interface which supersedes "
+"the /etc/samba/smbpasswd file."
+msgstr ""
+"སà½à¼à½à¼à¼£.༠à½à½²à½¦à¼/etc/samba/smbpasswd ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½ à½à½²à½à¼à½à½ ི༠ཨེསིà¼à½¨à½ºà¼à½¨à½ºà½à¼ à½à½à½à¼à½¦à¾¡à½´à½à¼à½à½à½²à¼à½¢à¾à½ºà½à¼ à½à½¼à½¦à¼à½ à½à¾²à¼"
+"à½à¼à½à¼à½à½à¼à½
ིà½à¼à½ à½à½¼à¼à½à½à½´à½à½¦à¼à½¡à½²à¼"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba.templates:3001
-msgid "Please confirm whether you would like the existing smbpasswd file to be automatically migrated to /var/lib/samba/passdb.tdb. Do not choose this option if you plan to use another pdb backend (e.g., LDAP) instead."
-msgstr "ཡོà½à¼à½à½à½²à½à¼à½à½ ི༠smbpasswd ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½ à½à½²à¼à½¢à½à¼à½à½à½²à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½¦à¾¦à½ºà¼ /var/lib/samba/passdb.tdbལུ༠à½à½à½²à¼à½à½à½¦à¼à½¦à¾¤à½¼à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à¼à½à½ºà½¦à¼à½à½à¾±à½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½à¼à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼pdb རà¾à¾±à½à¼à½à½à½ ༠(à½à½à½ºà½¢à¼à½à¼ ཨེལà¼à½à½²à¼à½¨à½ºà¼à½à½²à¼) འà½à½²à¼à½à½ºà¼à½à½²à¼à½à½à¼à½¦à¾¦à½ºà¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à½ ིà¼à½ à½à½¢à¼à½à½à½²à¼à½¡à½¼à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à½à½à¼à½à¼à½ à½à½²à¼à½à¼à½à½à½à½¦à¼"
+msgid ""
+"Please confirm whether you would like the existing smbpasswd file to be "
+"automatically migrated to /var/lib/samba/passdb.tdb. Do not choose this "
+"option if you plan to use another pdb backend (e.g., LDAP) instead."
+msgstr ""
+"ཡོà½à¼à½à½à½²à½à¼à½à½ ི༠smbpasswd ཡིà½à¼à½¦à¾£à½¼à½à¼à½ à½à½²à¼à½¢à½à¼à½à½à½²à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼à½¦à¾¦à½ºà¼ /var/lib/samba/passdb.tdbལུ༠à½à½à½²à¼"
+"à½à½à½¦à¼à½¦à¾¤à½¼à¼à½à½²à¼à½¨à½²à½à¼à½à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½¢à¼à½à½ºà½¦à¼à½à½à¾±à½à¼à½ à½à½à¼à½à½à½à¼à¼ à½à¾±à½¼à½à¼à½à¾±à½²à½¦à¼pdb རà¾à¾±à½à¼à½à½à½ ༠(à½à½à½ºà½¢à¼à½à¼ ཨེལà¼à½à½²à¼à½¨à½ºà¼à½à½²à¼) འà½à½²à¼"
+"à½à½ºà¼à½à½²à¼à½à½à¼à½¦à¾¦à½ºà¼à½£à½à¼à½£à½ºà½à¼à½ à½à½à¼à½à½²à½ ིà¼à½ à½à½¢à¼à½à½à½²à¼à½¡à½¼à½à¼à½à¼à½
ིà½à¼ à½à½à½à¼à½à¼à½ à½à½²à¼à½à¼à½à½à½à½¦à¼"
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "à½à½ºà¼à½à½±à½¼à½, ཨིà¼à½à½²à¼à½à½ºà½à½²à¼"
Modified: trunk/po/es.po
===================================================================
--- trunk/po/es.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/es.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Samba for Debian 3.0.0beta2-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:33-0700\n"
"Last-Translator: Steve Langasek <vorlon at debian.org>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish at lists.debian.org>\n"
@@ -74,8 +74,8 @@
"El resto de la configuración de Samba trata sobre cuestiones que afectan al "
"contenido de /etc/samba/smb.conf, que es el fichero utilizado para "
"configurar los programas de Samba (nmbd y smbd). Su smb.conf actual contiene "
-"una lÃnea 'include' o una opción que atraviesa más de una lÃnea, asà que "
-"el proceso de configuración automática puede dejarlo con un smb.conf "
+"una lÃnea 'include' o una opción que atraviesa más de una lÃnea, asà que el "
+"proceso de configuración automática puede dejarlo con un smb.conf "
"descompuesto, requiriendo que lo arregle a mano."
#. Type: boolean
@@ -135,9 +135,9 @@
"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
"user using the smbpasswd command."
msgstr ""
-"Es muy recomendable habilitar esta opción. Si elige hacerlo, compruebe "
-"que tiene un fichero /etc/samba/smbpasswd válido y que ha puesto las "
-"contraseñas con el programa smbpasswd."
+"Es muy recomendable habilitar esta opción. Si elige hacerlo, compruebe que "
+"tiene un fichero /etc/samba/smbpasswd válido y que ha puesto las contraseñas "
+"con el programa smbpasswd."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -170,8 +170,8 @@
"If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably "
"your client machines) to use plaintext passwords."
msgstr ""
-"Si no crea este fichero, es imprescindible configurar Samba (y posiblemente los "
-"sistemas Windows) para que use contraseñas no cifradas."
+"Si no crea este fichero, es imprescindible configurar Samba (y posiblemente "
+"los sistemas Windows) para que use contraseñas no cifradas."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -186,10 +186,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "demonios, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "demonios"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -234,3 +240,6 @@
"Favor de indicar si quiere que el fichero corriente smbpasswd sea convertido "
"automaticamente en /var/lib/samba/passdb.tdb. No escoja esta opción si "
"pretende usar otro "
+
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "demonios, inetd"
Modified: trunk/po/eu.po
===================================================================
--- trunk/po/eu.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/eu.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Samba for Debian 3.0.0beta2-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-10 23:29+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <librezale at librezale.org\n"
@@ -184,10 +184,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "deabruak, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "deabruak"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -231,3 +237,5 @@
"migratzea nahi duzula. Beste pasahitz datubase bat erabiltzea pentsatzen "
"baduzu (adib LDAP) hemen 'ez' erantzun beharko zenuke."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "deabruak, inetd"
Modified: trunk/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/po/fr.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/fr.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -16,8 +16,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:56-0700\n"
"Last-Translator: Steve Langasek <vorlon at debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french at lists.debian.org>\n"
@@ -189,10 +189,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "démons, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "démons"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -236,3 +242,5 @@
"par /var/lib/samba/passdb.tdb. Ne choisissez pas cette option si vous "
"envisagez d'utiliser une autre interface d'authentification (p. ex. LDAP)."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "démons, inetd"
Modified: trunk/po/gl.po
===================================================================
--- trunk/po/gl.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/gl.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-14 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio at debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <trasno at ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -185,10 +185,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "servizos, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "servizos"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -231,3 +237,6 @@
"Confirme se quere que se migre automaticamente o ficheiro smbpasswd "
"existente a /var/lib/samba/passdb.tdb. Non escolla esta opción se pretende "
"empregar outro motor pdb (por exemplo, LDAP)."
+
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "servizos, inetd"
Modified: trunk/po/it.po
===================================================================
--- trunk/po/it.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/it.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba 3.0.23rc1 italian debconf templates\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 16:12-0700\n"
"Last-Translator: Steve Langasek <vorlon at debian.org>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian at lists.debian.org>\n"
@@ -152,8 +152,8 @@
"Windows, Samba deve essere configurato per usare password cifrate. Questo "
"richiede che le password degli utenti siano memorizzate in un file diverso "
"da /etc/passwd. Questo file può essere creato automaticamente ma le password "
-"dovranno essere inserite manualmente con smbpasswd e in futuro il file "
-"dovrà essere tenuto aggiornato."
+"dovranno essere inserite manualmente con smbpasswd e in futuro il file dovrà "
+"essere tenuto aggiornato."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -178,10 +178,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "demoni, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "demoni"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -225,3 +231,5 @@
"migrato in /var/lib/samba/passdb.tdb. Invece, se si pensa di usare un "
"backend pdb diverso (per esempio LDAP) si dovrebbe rifiutare."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "demoni, inetd"
Modified: trunk/po/ja.po
===================================================================
--- trunk/po/ja.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/ja.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-30 08:03+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto at debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese at lists.debian.org>\n"
@@ -187,10 +187,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "ãã¼ã¢ã³, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "ãã¼ã¢ã³"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -234,3 +240,5 @@
"ãã©ãã確èªãã¦ãã ãããå¥ã® pdb ããã¯ã¨ã³ã (LDAP ãªã©) ã代ããã«è¨ç»ã"
"ã¦ããã®ã§ããã°ãããã§ã¯ãããããã¨çãã¦ãã ããã"
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "ãã¼ã¢ã³, inetd"
Modified: trunk/po/km.po
===================================================================
--- trunk/po/km.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/km.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -16,8 +16,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_po_km\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-15 09:31+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem at khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support at khmeros.info>\n"
@@ -56,7 +56,8 @@
#. Type: boolean
#. Description
#: ../samba-common.templates:1001
-msgid "The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
+msgid ""
+"The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature."
msgstr "áááá
ááâááá¶ááá¸áâááááá dhcp3 áááá¼áâááâáá¶áâááá¡á¾áâáá¾áááá¸âááá½áâáá¶áâááááááááááááááâááááááâáá·áááâááá á"
# Type: boolean
@@ -117,8 +118,8 @@
"queried by clients. Note that this parameter also controls the domain name "
"used with the security=domain setting."
msgstr ""
-"áá¼áâááááá¶ááâáááá»áâáá¶ááá¶áâáááâá¢áááâá
ááâá²ááâááá¶ááá¸áâááááá¾âáááâáááá á¶áâáá
âáááâáááâáá¶áâáá½á "
-"áááâááá¶ááá¸áâááááá á á
ááá¶áâáᶠááá¶ááá¶ááááááâáááâááâáááá½áâáá·áá·áááâáááááâááá áááâáá¶áâáááá¾âáááâáá»ááááá·áá¶á=áá¶áâáááááâááá á"
+"áá¼áâááááá¶ááâáááá»áâáá¶ááá¶áâáááâá¢áááâá
ááâá²ááâááá¶ááá¸áâááááá¾âáááâáááá á¶áâáá
âáááâáááâáá¶áâáá½á áááâááá¶ááá¸áâááááá á á
ááá¶áâáᶠ"
+"ááá¶ááá¶ááááááâáááâááâáááá½áâáá·áá·áááâáááááâááá áááâáá¶áâáááá¾âáááâáá»ááááá·áá¶á=áá¶áâáááááâááá á"
# Type: boolean
# Description
@@ -138,8 +139,9 @@
"passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change a "
"parameter in your Windows registry."
msgstr ""
-"áááááâááá¶ááá¸áâáááááâáááâáááá¾âáá¸ááá¼âáááá¸áâáá¶ááâá¢ááâáá¶ááááâáá¶âáá½áâááá¶ááá¸áâááááá¾ SMB áááâáááá¾âáá¶áááááááá¶ááâáááâáá¶áâá¢áá·ááááá¸á á ááááá·áâáá¾âá¢áááâá
ááâáááááâáá¶áááááááá¶ááâá¢ááááá á¢áááâáá¹áâáááá¼áááâáááá¶áááááá¼áâááá¶ááá¶ááááááâáá
âáááá»á "
-"ááááá¸âáááááâááááâáá¸ááá¼Â á"
+"áááááâááá¶ááá¸áâáááááâáááâáááá¾âáá¸ááá¼âáááá¸áâáá¶ááâá¢ááâáá¶ááááâáá¶âáá½áâááá¶ááá¸áâááááá¾ SMB áááâáááá¾âáá¶áááááááá¶ááâáááâáá¶áâ"
+"á¢áá·ááááá¸á á ááááá·áâáá¾âá¢áááâá
ááâáááááâáá¶áááááááá¶ááâá¢ááááá á¢áááâáá¹áâáááá¼áááâáááá¶áááááá¼áâááá¶ááá¶ááááááâáá
âáááá»á ááááá¸âáááááâ"
+"ááááâáá¸ááá¼Â á"
# Type: boolean
# Description
@@ -204,15 +206,19 @@
"ááááá¶ááâááá
áááá¸âáááá¢á·áâááááááâáá¼áâáá¾á /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/ENCRYPTION.html áá¸â"
"áááá
áá samba-doc á"
-# Type: select
-# Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "áááá·á , inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "áááá·á "
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -226,7 +232,8 @@
msgid ""
"The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as a "
"daemon is the recommended approach."
-msgstr "áááá·á Samba smbd á¢á¶á
ááááá¶áááá·ááááááᶠá¬áḠinetd á áá¶áááááá¶áááá·ááá½ááááá¼ááá¶ááááááá¢áá»áá¶ááá á"
+msgstr ""
+"áááá·á Samba smbd á¢á¶á
ááááá¶áááá·ááááááᶠá¬áḠinetd á áá¶áááááá¶áááá·ááá½ááááá¼ááá¶ááááááá¢áá»áá¶ááá á"
# Type: boolean
# Description
@@ -262,3 +269,7 @@
"samba/passdb.tdb á áá»ááááá¾áâááááá¾áâááá ááááá·áâáá¾âá¢áááâáá¶áâááááááâáááá¾âáááááá·áá¸âáá¶áâááááá pdb áááâ"
"ááá (á§áá¶á ááá LDAP) áááá½áâáá·á á"
+# Type: select
+# Choices
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "áááá·á , inetd"
Modified: trunk/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/po/nl.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/nl.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 22:13+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco at skolelinux.no>\n"
"Language-Team: dutch <debian-l10n-dutch at lists.debian.org>\n"
@@ -191,10 +191,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "achtergronddiensten, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "achtergronddiensten"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -238,3 +244,5 @@
"passdb.tdb wilt migreren? Als u een ander pdb-backend gebruikt (bv. LDAP) "
"dient u hier te weigeren."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "achtergronddiensten, inetd"
Modified: trunk/po/pt.po
===================================================================
--- trunk/po/pt.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/pt.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba 3.0.9-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 15:44-0700\n"
"Last-Translator: Steve Langasek <vorlon at debian.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz at debianpt.org>\n"
@@ -177,10 +177,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "daemons, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "daemons"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -224,3 +230,5 @@
"automaticamente migrado para /var/lib/samba/passdb.tdb. Não escolha esta "
"opção se em vez disso planeia utilizar outro backend pdb (e.g., LDAP)."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "daemons, inetd"
Modified: trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/po/pt_BR.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/pt_BR.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:15-0700\n"
"Last-Translator: Steve Langasek <vorlon at debian.org>\n"
"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese at lists.debian.org>\n"
@@ -135,9 +135,9 @@
"valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each "
"user using the smbpasswd command."
msgstr ""
-"Habilitar esta opção é altamente recomendado. Caso você o faça, certifique-se "
-"de possuir um arquivo /etc/samba/smbpasswd e que você tenha senhas definidas "
-"no mesmo para cada usuário usando o comando smbpasswd."
+"Habilitar esta opção é altamente recomendado. Caso você o faça, certifique-"
+"se de possuir um arquivo /etc/samba/smbpasswd e que você tenha senhas "
+"definidas no mesmo para cada usuário usando o comando smbpasswd."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -186,10 +186,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "daemons, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "daemons"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -234,3 +240,5 @@
"opção caso você planeje utilizar um outro backend pdb (como LDAP, por "
"exemplo)."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "daemons, inetd"
Modified: trunk/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/po/ro.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/ro.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba_po_ro\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-10 17:49+0300\n"
"Last-Translator: Eddy PetriÅor <eddy.petrisor at gmail.com>\n"
"Language-Team: RomânÄ <debian-l10n-romanian at lists.debian.org>\n"
@@ -190,10 +190,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "demoni, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "demoni"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -237,3 +243,5 @@
"migrat automat în /var/lib/samba/passdb.tdb. Nu alegeÅ£i aceastÄ opÅ£iune dacÄ "
"plÄnuiÅ£i sÄ folosiÅ£i un alt suport pentru pdb (ex. LDAP)."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "demoni, inetd"
Modified: trunk/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/po/ru.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/ru.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba-3.0.23rc1-1_ru\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-29 22:08+1000\n"
"Last-Translator: Yuriy Talakan' <yt at amur.elektra.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian at lists.debian.org>\n"
@@ -179,10 +179,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "daemons, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "daemons"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -226,3 +232,5 @@
"passdb.tdb? ÐÑли Ð²Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸ÑÑеÑе вмеÑÑо него иÑполÑзоваÑÑ Ð´ÑÑгой инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ "
"pdb (напÑимеÑ, LDAP), Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¾ÑвеÑиÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑ 'неÑ'."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "daemons, inetd"
Modified: trunk/po/sv.po
===================================================================
--- trunk/po/sv.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/sv.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -13,8 +13,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba 3.0.20b-3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-01 00:19+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -186,10 +186,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "demoner, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "demoner"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -233,3 +239,5 @@
"passdb.tdb. Välj inte detta alternativ om du istället planerar att använda "
"ett annat pdb-baksystem (till exempel LDAP)."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "demoner, inetd"
Modified: trunk/po/templates.pot
===================================================================
--- trunk/po/templates.pot 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/templates.pot 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -1,14 +1,22 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -142,10 +150,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
+msgid "daemons"
msgstr ""
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
Modified: trunk/po/tl.po
===================================================================
--- trunk/po/tl.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/tl.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -14,8 +14,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-15 01:28+0800\n"
"Last-Translator: eric pareja <xenos at upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl at banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -191,10 +191,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "mga daemon, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "mga daemon"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -237,3 +243,6 @@
"Pakitiyak kung inyong nais na mailipat ng awtomatiko ang kasalukuyang "
"talaksang smbpasswd patungong /var/lib/samba/passdb.tdb. Huwag piliin ang "
"opsiyon na ito kung balak ninyong gumamit ng ibang pdb backend (hal., LDAP)."
+
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "mga daemon, inetd"
Modified: trunk/po/tr.po
===================================================================
--- trunk/po/tr.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/tr.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 09:42+0300\n"
"Last-Translator: Mehmet Türker <mturker at innova.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish at lists.debian.org>\n"
@@ -194,10 +194,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "artalan süreçleri, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "artalan süreçleri"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -242,3 +248,5 @@
"baÅka bir pdb arkayüzü (ör. LDAP) kullanmayı planlıyorsanız, burada 'hayır' "
"cevabını vermelisiniz."
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "artalan süreçleri, inetd"
Modified: trunk/po/vi.po
===================================================================
--- trunk/po/vi.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/vi.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samba 3.0.23rc1-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-15 14:54+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie at riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
@@ -175,10 +175,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "trình ná»n, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "trình ná»n"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -223,3 +229,6 @@
"Hãy xác nháºn nếu bạn muá»n táºp tin máºt khẩu <smbpasswd> tá»n tại Äược nâng cấp "
"tá»± Äá»ng sang </var/lib/samba/passdb.tdb>. Äừng báºt tùy chá»n nà y nếu bạn Äá»nh "
"sá» dụng má»t háºu phÆ°Æ¡ng PBD khác (v.d. LDAP) thay thế."
+
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "trình ná»n, inetd"
Modified: trunk/po/zh_CN.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_CN.po 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/po/zh_CN.po 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -18,8 +18,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.0.22-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: peloy at debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-13 12:55-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-15 07:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 01:17+1200\n"
"Last-Translator: Carlos Z.F. Liu <carlosliu at users.sourceforge.ent>\n"
"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb at lists.debian.org>\n"
@@ -177,10 +177,16 @@
#. Type: select
#. Choices
#: ../samba.templates:2001
-msgid "daemons, inetd"
-msgstr "å®æ¤è¿ç¨, inetd"
+msgid "daemons"
+msgstr "å®æ¤è¿ç¨"
#. Type: select
+#. Choices
+#: ../samba.templates:2001
+msgid "inetd"
+msgstr "inetd"
+
+#. Type: select
#. Description
#: ../samba.templates:2002
msgid "How do you want to run Samba?"
@@ -223,3 +229,5 @@
"请确å®æ¨æ¯å¦æ³å°ç°æç smbpasswd æ件èªå¨ç§»æ¤ä¸º /var/lib/samba/passdb.tdbãå¦"
"ææ¨è®¡å使ç¨å
¶å®ç pdb å端 (å¦ LDAP) çè¯ï¼è¯·ä¸è¦éä¸æ¤é项ã"
+#~ msgid "daemons, inetd"
+#~ msgstr "å®æ¤è¿ç¨, inetd"
Modified: trunk/samba.templates
===================================================================
--- trunk/samba.templates 2006-08-15 08:34:09 UTC (rev 1135)
+++ trunk/samba.templates 2006-08-15 13:02:44 UTC (rev 1136)
@@ -16,7 +16,7 @@
Template: samba/run_mode
Type: select
-_Choices: daemons, inetd
+__Choices: daemons, inetd
Default: daemons
_Description: How do you want to run Samba?
The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running as
More information about the Pkg-samba-maint
mailing list