[sane-devel] French translation status
Yann E. MORIN
yann.morin.1998 at anciens.enib.fr
Tue Jan 15 22:03:01 UTC 2008
Hello All!
On Tuesday 15 January 2008 07:01:18 stef wrote:
> here a few things I noticed on the diff with previous version:
[--SNIP--]
Thank you Stef and Patrick for your review! Applied all.
It means I should definitely not be doing translations after 11pm! :-]
See the updated file (patch attached).
Regards,
Yann E. MORIN.
PS. Message to all SANE developers:
SANE rocks! Keep up the good work!
YEM.
--
.-----------------.--------------------.------------------.--------------------.
| Yann E. MORIN | Real-Time Embedded | /"\ ASCII RIBBON | Erics' conspiracy: |
| +0/33 662376056 | Software Designer | \ / CAMPAIGN | ^ |
| --==< °_° >==-- °------------.-------: X AGAINST | /e\ There is no |
| http://ymorin.is-a-geek.org/ | (*_*) | / \ HTML MAIL | """ conspiracy. |
°------------------------------°-------°------------------°--------------------°
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: sane-backends.fr.po.patch
Type: text/x-diff
Size: 13456 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.alioth.debian.org/pipermail/sane-devel/attachments/20080115/bcb09f68/attachment.patch
More information about the sane-devel
mailing list