[sane-devel] French translation status

Yann E. MORIN yann.morin.1998 at anciens.enib.fr
Tue Jan 15 22:03:01 UTC 2008


Hello All!

On Tuesday 15 January 2008 07:01:18 stef wrote:
> 	here a few things I noticed on the diff with previous version:
[--SNIP--]

Thank you Stef and Patrick for your review! Applied all.
It means I should definitely not be doing translations after 11pm! :-]

See the updated file (patch attached).

Regards,
Yann E. MORIN.

PS. Message to all SANE developers:
    SANE rocks! Keep up the good work!
YEM.

-- 
.-----------------.--------------------.------------------.--------------------.
|  Yann E. MORIN  | Real-Time Embedded | /"\ ASCII RIBBON | Erics' conspiracy: |
| +0/33 662376056 | Software  Designer | \ / CAMPAIGN     |   ^                |
| --==< °_° >==-- °------------.-------:  X  AGAINST      |  /e\  There is no  |
| http://ymorin.is-a-geek.org/ | (*_*) | / \ HTML MAIL    |  """  conspiracy.  |
°------------------------------°-------°------------------°--------------------°
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: sane-backends.fr.po.patch
Type: text/x-diff
Size: 13456 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.alioth.debian.org/pipermail/sane-devel/attachments/20080115/bcb09f68/attachment.patch 


More information about the sane-devel mailing list