[sane-devel] French translation status
Yann E. MORIN
yann.morin.1998 at anciens.enib.fr
Wed Jan 16 18:14:08 UTC 2008
G'd evenin' all! B'soir Patrick!
On Wednesday 16 January 2008 09:21:53 patrick ficheux wrote:
> Maybe, it's too late ... but :
No, it's not. IIRC we have until the release to push documentation.
> "En niveaux de gris ou en mode Trait, sélectionne la couleur Ã
> utiliser." => "En niveaux de gris ou en mode trait, sélectionne la
> couleur à utiliser."
> (comment in french : je ne mettrais pas de majuscule à "trait", mais je
> n'ai pas vraiment d'argument béton, c'est juste une préférence perso, à
> toi de choisir.)
Agreed. And applied.
> +msgstr "Focer l'utilisation de la profondeur réelle"
> => +msgstr "Forcer l'utilisation de la profondeur réelle"
> +msgstr "Cette option reflète un bouton de la façade du scanner"
> => "Cette option reflète l'état d'un bouton de la façade du scanner"
> +"Si activé, la numérisation commencera a l'appui du bouton \"SCAN"
> => +"Si activé, la numérisation commencera à l'appui du bouton \"SCAN"
All applied.
Thanks again for your review!
Here's a patch that applies to current CVS, and thus superseeds the one
I sent yesterday.
Regards,
Yann E. MORIN.
--
.-----------------.--------------------.------------------.--------------------.
| Yann E. MORIN | Real-Time Embedded | /"\ ASCII RIBBON | Erics' conspiracy: |
| +0/33 662376056 | Software Designer | \ / CAMPAIGN | ^ |
| --==< °_° >==-- °------------.-------: X AGAINST | /e\ There is no |
| http://ymorin.is-a-geek.org/ | (*_*) | / \ HTML MAIL | """ conspiracy. |
°------------------------------°-------°------------------°--------------------°
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: sane-backends.fr.po-1.41.patch
Type: text/x-diff
Size: 13633 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.alioth.debian.org/pipermail/sane-devel/attachments/20080116/97cdc5c1/attachment-0001.patch
More information about the sane-devel
mailing list